Глава 0
1ПИСЬМО ПАУЛА, ПОСЛАННИКА МАСИХА, ВЕРУЮЩИМ В КОЛОССАХ
Автор: Паул, посланник Масиха
Место написания: скорее всего, Рим
Время написания: 60 или 61 год
Содержание: Паул пишет своё письмо из заключения. Его письмо адресовано последователям Исы Масиха из города Колоссы, находившегося на территории современной Турции, которых он никогда раньше не видел. Он лишь слышал о них, находясь в Эфесе, куда он прибыл в ходе своего второго путешествия с целью возвещения Радостной Вести (см. Деян. 18:19-21). Паул озабочен тем, что, по слухам, эти последователи Масиха попали под влияние лжеучителей, проповедующих идеи гностицизма*, пропагандирующих законничество и призывающих к самоизнурению (2:18-23). В результате этого Масих стал для них кем-то меньшим, чем Он является на самом деле. Паул пишет, что Иса Масих - Творец всего существующего (1:16), Который превыше всего видимого и невидимого (2:10). Это письмо Паула написано с целью помочь колоссянам прийти к правильному пониманию личности Исы Масиха. Он доказывает, что в Масихе обитает вся полнота Всевышнего (2:9). Он также даёт советы относительно того, как должны жить последователи Масиха.
Основная мысль: В этом письме Паул подчёркивает, что Иса Масих равен Всевышнему, и предупреждает людей об опасности ложных учений (2:8). В своих советах о том, как следует жить последователю Масиха, Паул говорит, что если мы принадлежим Масиху, Повелителю вселенной, то и жизнь наша должна быть достойна Его (1:10).
Глава 1
1Приветствие
От Паула, посланника Исы Масиха, избранного по воле Всевышнего, и от брата Тиметея,
2святому народу Всевышнего в городе Колоссы, верным братьям в Масихе.
Благодать и мир вам от Всевышнего, нашего Небесного Отца.
Благодарность Всевышнему и молитва за верующих в Колоссах
3Мы всегда в молитвах благодарим за вас Всевышнего - Отца нашего Повелителя Исы Масиха,
4потому что до нас доходят слухи о вашей вере в Ису Масиха и о вашей любви ко всему святому народу Всевышнего.
5Ваши вера и любовь порождены надеждой на то, что ожидает вас на небесах. Вы слышали об этой надежде раньше в слове истины - Радостной Вести,
6которая пришла и к вам. Эта Весть распространяется и приносит плоды по всему миру, как и у вас с того дня, как вы впервые услышали её и познали истину о благодати Всевышнего.
7Вы узнали слово истины от Эпафраса, нашего любимого сотрудника, который верно служит Масиху ради вас.
8Он и рассказал нам о любви, которую дал вам Дух Всевышнего.
9Поэтому с тех пор как мы о вас впервые услышали, мы постоянно о вас молимся и просим, чтобы Всевышний дал вам знание Его воли, мудрость и духовное понимание.
10Мы молимся о том, чтобы вы жили достойно Повелителя и во всём угождали Ему, постоянно совершая добрые дела и всё больше узнавая Всевышнего,
11чтобы вы укреплялись через Его силу и величие, становясь выносливыми, терпеливыми и радостными.
12Благодарите Небесного Отца, Который сделал вас способными получить часть в наследии Своего святого народа в Царстве света.
13Он избавил нас от власти тьмы и ввёл нас в Царство Своего любимого Сына (Избранного Царя),
14через жертвенную смерть Которого мы обрели искупление, прощение грехов.
Иса Масих превыше всего творения
15Он в Самом Себе открывает нам невидимого Бога, и Он превыше всего творения.
16Через Него было сотворено всё на небе и на земле, всё видимое и невидимое: будь то престолы, господства, начальства или власти - всё было сотворено через Него и для Него.
17Ещё до того, как всё было сотворено, Он уже существовал, и всё творение держится благодаря Ему.
18Он - глава "тела", то есть Вселенской общины Его последователей; Он начало всего, первый среди воскресших из мёртвых, чтобы во всём иметь первенство.
19Всевышнему было угодно, чтобы в Масихе обитала вся полнота Всевышнего.
20Благодаря Его крови, пролитой на кресте, Всевышний примирил через Него с Собою всё, что на небесах и на земле.
21Когда-то вы были далеки от Всевышнего и враждебны Ему в своём разуме, направленном на злые дела.
22Но сейчас Всевышний примирил вас с Собой через жертвенную смерть Масиха, когда Тот был ещё в Своём земном теле. Он поставит вас перед Собою как святых и непорочных, и не заслуживающих упрёка.
23Главное, чтобы вы продолжали стоять на твёрдом основании веры, не изменяли надежде, которую вам дала услышанная вами Радостная Весть, возвещённая всем живущим под небесами. А я, Паул, служитель этой Радостной Вести.
Жертвенное служение Паула общинам верующих
24Теперь я радуюсь, что мне приходится страдать за вас. Я до конца прохожу через те физические страдания, которые предназначил мне Масих, ради Его тела, то есть ради Вселенской общины Его последователей.
25Я стал служителем всех тех, кто доверился Масиху, по поручению Всевышнего. Он поручил мне представить вам во всей полноте Его слово,
26которое оставалось тайной для людей из века в век и из поколения в поколение, а сейчас оно открывается Его святому народу.
27Всевышний захотел открыть им, как велико и для язычников богатство славы этой тайны, которая заключается в том, что Масих живёт в вас, верующих из язычников! Он ваша надежда на будущую славу!
28Мы возвещаем о Нём, направляя и уча каждого человека. Мы используем всю мудрость, которую дал нам Всевышний, чтобы сделать каждого зрелым последователем Масиха.
29Ради этого я, собственно, и тружусь, и борюсь, применяя силу, исходящую от Него, которая мощно действует во мне.
Глава 2
1Я хочу, чтобы вы знали, как много мне приходится страдать за вас и за лаодикийцев, и за тех многих, кто даже не видел меня лично.
2Я хочу, чтобы это ободрило их, объединило в любви, чтобы они могли иметь глубокие и богатые познания о тайне Всевышнего, то есть о Масихе.
3В Нём скрыты все сокровища мудрости и знания.
4Я говорю вам об этом, чтобы никто не смог обмануть вас вкрадчивыми словами.
5Пусть меня и нет с вами физически, но духом я с вами, и меня радуют ваша сплочённость и ваша твёрдая вера в Масиха.
Освобождение от человеческих установлений и жизнь в единении с Исой Масихом
6Поэтому, раз вы приняли Ису Масиха как Повелителя, то и живите в единении с Ним,
7пускайте корни и растите в Нём. Пусть вера, которой вы были научены, набирает в вас силу, и пусть благодарность переполняет вас.
8Смотрите, чтобы никто не поработил вас, обольстив пустым философствованием, основанным на человеческих традициях и на законах этого мира, а не на Масихе.
9Потому что в Масихе вся полнота Всевышнего воплотилась и живёт в телесной форме,
10а вы обрели полноту в единении с Масихом, Который превосходит все начальства и власти во вселенной.
11В Нём вы также были обрезаны, но не таким обрезанием, которое совершается руками людей. Вы были освобождены от вашей греховной природы духовным обрезанием, совершённым Масихом.
12Вы были погребены вместе с Масихом, поверив в Него и пройдя обряд погружения в воду, и воскрешены вместе с Ним верой в силу Всевышнего, поднявшую Масиха из мёртвых.
13Когда-то вы были духовно мертвы из-за ваших грехов, так как ваша греховная природа ещё не была обрезана, но Всевышний оживил вас вместе с Масихом. Он простил все наши грехи,
14зачеркнув рукопись с направленными против нас предписаниями Закона; Он устранил эту рукопись, пригвоздив её ко кресту.
15Всевышний обезоружил начальства и власти духовного мира и выставил их на позор, восторжествовав над ними через то, что сделал Масих.
16Пусть никто не осуждает вас за то, что вы едите и что вы пьёте, или за несоблюдение каких-то религиозных праздников, церемоний при новолунии, или за то, что вы работаете в субботний день.
17Все эти религиозные установления были лишь тенью будущего, реальность же - Масих.
18Не допустите, чтобы люди, обожающие самоотречение и поклоняющиеся ангелам, осуждали вас. Они увлекаются своими видениями и превозносятся, гордясь своим ограниченным земным умом.
19Они потеряли связь с Главой, которая управляет всем телом, связанным воедино посредством суставов и связок, и растущим благодаря Всевышнему.
Новая жизнь в единении с Исой Масихом
20Если вы умерли с Масихом для законов этого мира, то почему же вы по-прежнему живёте как люди этого мира, подчиняясь таким земным правилам, как:
21"этого не бери", "того не ешь", "к этому не прикасайся"?
22Все это лишь человеческие правила и понятия о вещах, которые рано или поздно уничтожатся от употребления.
23Может, эти правила и создают видимость чего-то мудрого, навязывая исполнение религиозных законов, самоотречение и изнурение тела. На самом же деле они нисколько не помогают одержать победу над страстями и злыми мыслями.
Глава 3
1Наставления о новой жизни последователей Исы Масиха
Итак, если вы были воскрешены с Масихом, то стремитесь к небесному, туда, где Масих сидит по правую руку от Всевышнего.
2Обращайте ваши мысли к небесному, а не к земному.
3Вы умерли для этого мира, и ваша новая жизнь сокрыта вместе с Масихом во Всевышнем.
4Ваша жизнь - Масих, и когда Он будет явлен миру, тогда и вы будете явлены вместе с Ним в славе.
5Поэтому умертвите в себе всё, что ещё принадлежит к греховной природе: разврат, безнравственность, страсть, дурные желания и алчность (которая есть не что иное, как то же самое идолопоклонство).
6Всё это вызывает гнев Всевышнего на тех, кто Ему непослушен.
7Когда-то вы тоже жили всем этим,
8но сейчас настало время избавиться от гнева, ярости, злобы, от ядовитых слов и сквернословия.
9Не лгите друг другу, ведь вы уже "сняли с себя", как одежду, ваш прежний образ жизни.
10Вы "оделись" в новую природу, обновлённую истинным знанием и являющуюся образом Самого Создателя.
11И нет уже ни грека, ни иудея, ни обрезанного, ни необрезанного, ни варвара, ни скифа, ни раба, ни свободного, но всё и во всём Масих.
12Поэтому как избранные Всевышнего, Его святой и любимый народ, "оденьтесь" в сострадание, доброту, смирение, мягкость в обращении с людьми, терпение.
13Будьте снисходительны друг ко другу и прощайте друг другу все ваши обиды. Прощайте так, как Повелитель вас простил,
14и помните, что превыше всего стоит любовь, которая объединяет всё в одно совершенное единство.
15Пусть вашими сердцами руководит мир, который даёт Масих, так как вы члены одного тела и призваны к миру. Будьте благодарны.
16Пусть в вас живёт учение Масиха во всём его богатстве. Учите и наставляйте друг друга со всякой мудростью, и с благодарностью в своих сердцах пойте Всевышнему песни из Забура, хвалебные и духовные песнопения.
17Что бы вы ни делали и ни говорили, делайте всё так, как должны поступать последователи Повелителя Исы, благодаря через Него Небесного Отца.
Наставления о взаимоотношениях с окружающими
18Жёны, подчиняйтесь вашим мужьям, как это следует делать последовательницам Исы Масиха.
19Мужья, любите ваших жён и не будьте к ним суровы.
20Дети, будьте послушны вашим родителям во всём, потому что это приятно Повелителю.
21Отцы, не раздражайте ваших детей, чтобы они не отчаивались.
22Рабы, подчиняйтесь вашим земным хозяевам во всём, делая это не напоказ, лишь ради того, чтобы заслужить их расположение, но искренне, в глубочайшем почтении перед Повелителем.
23Что бы вы ни делали, делайте от всего сердца, как если бы вы делали это для Повелителя, а не для людей.
24Ведь вы знаете, что в награду вам будет наследство от Повелителя, потому что вы служите Повелителю Масиху.
25А тот, кто причиняет зло, будет наказан; у Всевышнего нет предпочтения одних перед другими.
Глава 4
1И вы, господа, поступайте со своими рабами справедливо и достойно, помня о том, что и у вас есть Господин на небесах.
Заключительные наставления
2Неустанно молитесь; молясь, бодрствуйте и благодарите Всевышнего.
3Молитесь и о нас, чтобы Всевышний открыл двери для нашей вести, чтобы нам и в дальнейшем возвещать тайну о Масихе, за которую я и нахожусь сейчас в цепях.
4Молитесь о том, чтобы я мог раскрыть её людям как должно.
5В общении с неверующими проявляйте мудрость, правильно используя время.
6Когда беседуете с ними, пусть ваша речь всегда будет вежливой и интересной, умейте каждому дать нужный ответ.
Заключительные приветствия
7Обо мне вам всё расскажет Тихик, дорогой брат, верный служитель и мой сотрудник в труде для Повелителя.
8Я посылаю его к вам, чтобы вы узнали об обстоятельствах, в которых мы находимся, и чтобы он ободрил вас.
9Он придёт к вам с Онисимом, нашим верным и дорогим братом и вашим земляком, и они расскажут вам обо всём, что здесь происходит.
10Вам передаёт привет Aристарх, который тоже находится со мной в заключении. Передаёт вам приветы и Марк, двоюродный брат Бар-Наббы, я уже писал вам о нём; если он будет у вас, то проявите к нему гостеприимство.
11Вам передаёт приветы и Иешуа, которого все называют Иустом. Они единственные иудеи среди моих сотрудников; они работают для Царства Всевышнего, и приносят мне утешение.
12Ваш Эпафрас, раб Исы Масиха, тоже передаёт вам приветы. Он всегда усердно молится о вас, чтобы вы непоколебимо, совершенно и убежденно следовали тому, чего хочет от вас Всевышний.
13Я свидетель того, что он очень усердно работает для вас, для лаодикийцев и для последователей Исы Масиха в Иераполе.
14Вам передают приветы наш дорогой врач Лука и Димас.
15Передайте и мои приветы братьям в Лаодикии, а также Нимфе и общине верующих, что собирается в её доме.
16Когда вам будет прочитано это письмо, передайте его в общину верующих в Лаодикии, чтобы его прочитали и там, а вы, в свою очередь, прочитайте моё письмо, которое вам передадут из Лаодикии.
17Aрхиппу передайте, чтобы он довёл до конца служение, порученное ему Повелителем.
18Я, Паул, дописываю это приветствие своей рукой. Помните о моих узах. Пусть благодать будет с вами.