Глава 0


1ПИСЬМО ПАУЛА, ПОСЛАННИКА МАСИХА, ВЕРУЮЩИМ В ГАЛАТИИ
Aвтор: Паул, посланник Масиха
Место написания: неизвестно
Время написания: предположительно 48 или 49 год
Содержание: Во время своего первого путешествия, с целью возвещения Радостной Вести, Паул побывал в Галатии, римской провинции, расположенной на территории современной Турции (см. Деян. 13:14 - 14:23). Позже, после того как он покинул эту область, некоторые из последователей Масиха, по-прежнему придерживавшихся многих правил иудаизма, посетили общины верующих в Галатии (1:6-7). Они стали требовать, чтобы верующие в Галатии тоже приняли и исполняли законы Таурата со всеми его предписаниями, без чего они якобы не могли оправдаться перед Всевышним. Желая восстановить в галатийских общинах истину и порядок, Паул пишет им это письмо, в котором доказывает, что Ибрахим, живший более чем за 400 лет до того, как был дан Таурат, получил оправдание благодаря своей вере (гл. 3). Так почему же сегодня соблюдение религиозных законов должно быть обязательным условием для оправдания? В своём письме Паул также отстаивает свой авторитет посланника Масиха (1:10 - 2:10) и даёт практические советы относительно жизни последователей Исы.
Основная мысль: Паул подчёркивает, что человек получает оправдание благодаря своей вере и благодаря милости Всевышнего. В этом и заключается Радостная Весть, а всё, что идёт в разрез с этим учением, является искажением истины Всевышнего (1:7). Мы получаем оправдание перед Всевышним верой в Ису Масиха (2:16), и благодаря этой же вере мы становимся народом Всевышнего и наследниками Ибрахима (3:7). Масих освободил нас, и поэтому мы не должны верить тем, кто учит о возможности освобождения от наших грехов соблюдением религиозного Закона. В то же время, добрые дела, которые мы совершаем, являются результатом нашего духовного рождения и свидетельством подлинности нашей жизни как последователей Масиха. Это значит, что мы должны подчиниться руководству Святого Духа (5:16) и любить своих ближних так, как мы любим самих себя (5:14).

Глава 1


1Приветствие
От Паула, посланника Масиха, избранного не людьми и не человеком, а Исой Масихом и Небесным Отцом, воскресившим Ису из мёртвых, 2и от всех братьев, находящихся со мной, - общинам верующих Галатии.
3Благодать и мир вам от Всевышнего, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исы Масиха, 4Который по воле нашего Небесного Отца отдал Себя Самого за наши грехи, чтобы избавить нас от этого мира зла. 5Ему пусть будет слава вовеки, аминь!
Нет иной Радостной Вести
6Меня удивляет то, что вы ради какой-то иной Радостной Вести так быстро оставили Всевышнего, Который призвал вас благодатью Масиха. 7Но иной Радостной Вести не существует, а просто есть люди, которые пытаются ввести вас в заблуждение, искажая Радостную Весть Исы Масиха! 8Но если бы даже мы сами или ангел с неба стали возвещать вам не ту Радостную Весть, что мы возвещали вам сначала, то пусть такие вестники будут навеки прокляты! 9И ещё раз повторяю: мы уже говорили об этом, и вы знаете, что если кто-либо будет возвещать вам что-то противное той Радостной Вести, которую вы приняли, то пусть они будут навеки прокляты!
10Чьё одобрение мне нужно: людей или Всевышнего? Может, вы думаете, что я пытаюсь угодить людям? Если бы я к этому стремился, то я не был бы рабом Масиха.
Паул - посланник Исы Масиха, избранный Всевышним
11Братья, я хочу, чтобы вы знали, что Радостная Весть, которую я возвещаю, не является чем-то человеческим. 12Я не был научен ей людьми и не получил её от людей, но я получил её через откровение Исы Масиха.
13Вы слышали о моём прежнем образе жизни в иудаизме. Я изо всех сил гнал святой народ верующих, принадлежащий Всевышнему, и пытался уничтожить его. 14В иудаизме я преуспевал больше многих моих сверстников. Я был исключительно ревностен, защищая традиции наших предков. 15Но когда Всевышний, избравший меня ещё до моего рождения и призвавший меня Своей благодатью, захотел 16открыть мне (духовного) Сына Своего, чтобы я возвещал о Нём язычникам, я ни с кем из людей не советовался. 17Я не ходил в Иерусалим, чтобы встретиться с посланниками Масиха, призванными до меня, а сразу же пошёл в Aравию и потом возвратился в Дамаск.
18Потом, через три года, я посетил Иерусалим, познакомился с Кифой и пробыл у него пятнадцать дней. 19Я не видел больше никого из посланников Масиха, кроме Якуба, брата нашего Повелителя Исы. 20Заверяю вас перед Всевышним в том, что всё, что я пишу вам, это не ложь. 21Потом я пошёл в Сирию и Киликию, 22а общины верующих в Ису Масиха в Иудее меня в то время не знали. 23До них лишь доходили слухи о том, что тот, кто раньше преследовал их, сейчас возвещает веру, которую он сам когда-то хотел истребить. 24И они прославляли Всевышнего за меня.

Глава 2


1Служение Паула признано другими посланниками Исы Масиха
Четырнадцать лет спустя я опять побывал в Иерусалиме, на этот раз с Бар-Наббой. Мы взяли с собой и Тита. 2Было откровение, что я должен пойти туда, и я изложил лидерам той общины верующих содержание Радостной Вести, которую я возвещаю среди язычников. Я сделал это в личной беседе с теми, кто считался главным среди верующих, чтобы проверить, не напрасно ли я трудился и тружусь. 3Так они не потребовали даже, чтобы Тит, бывший греком, был обрезан! 4A вопрос этот был поднят в связи с тем, что в нашу среду, как шпионы, проникли лжебратья, желавшие лишить нас той свободы, которую мы получили в Исе Масихе, и опять поработить нас. 5Но мы ни в чём не поддались им ни на минуту, чтобы у вас сохранилась истина Радостной Вести.
6И те, за кем признавался наибольший авторитет в иерусалимской общине верующих (лично для меня их высокое положение ничего не значило, потому что Всевышний судит о человеке невзирая на лица), ничего не потребовали сверх той Радостной Вести, которую я возвещал. 7Наоборот, они были убеждены в том, что мне было доверено возвещать Радостную Весть необрезанным точно так же, как Петиру - обрезанным. 8Ведь Всевышний, Который действовал через Петира, в его служении посланника Масиха для обрезанных, действовал и через меня в служении для язычников. 9Якуб, Кифа и Иохан - те, кого считают столпами среди верующих, подали мне и Бар-Наббе руку общения в знак того, что они признают данное мне по благодати служение и соглашаются с тем, что нам следует идти к язычникам, а им - к обрезанным. 10Они лишь попросили о том, чтобы мы не забывали о помощи бедным в иерусалимской общине верующих, что я и исполняю с большим усердием.
Оправдание получается благодаря вере в Ису Масиха, а не через соблюдение религиозного Закона
11Когда Кифа пришёл в Aнтиохию, я высказал ему всё прямо в лицо, потому что он был виноват. 12Раньше он ел вместе с верующими из язычников, но, когда пришли некоторые люди из общины Якуба, требовавшие обрезания для всех уверовавших братьев, он стал устраняться и перестал общаться с бывшими язычниками из страха перед пришедшими. 13Так же лицемерно, как и он, начали поступать и другие иудеи, так что их лицемерие сбило с правильного пути даже Бар-Наббу. 14Когда я увидел, что они поступают не в согласии с истиной Радостной Вести, я сказал Кифе в присутствии всех: "Ты иудей, но живёшь как язычник, а не как иудей. Зачем же ты заставляешь язычников следовать иудейским традициям?"
15Мы, иудеи по рождению, а не "грешные язычники", 16знаем, что человек получает оправдание не соблюдением законов Таурата, а верой в Ису Масиха. Поэтому и мы поверили в Ису Масиха, чтобы и нам быть оправданными верой в Него, а не соблюдением Закона, который в Таурате. Соблюдением же Закона не оправдается никто. 17И если мы, ища оправдания благодаря Масиху, оказываемся такими же грешниками как и язычники, значит ли это, что благодаря Масиху распространяется грех? Ни в коем случае! 18Ведь если я вновь пытаюсь оправдаться через соблюдение законов Таурата, что некогда сам же отверг, то этим я показываю, что я нарушитель Закона. 19Закон приговорил меня к смерти, и, умерев, я освободился от власти Закона, чтобы жить для Всевышнего! Я был распят с Масихом, 20и уже не я, но Масих живёт во мне. Моя жизнь в этом теле - это жизнь верой в (духовного) Сына Всевышнего, полюбившего меня и отдавшего Себя за меня. 21Я не отвергаю благодать Всевышнего. A если бы оправдание можно было получить через соблюдение Закона, то это значило бы, что Масих умер напрасно!

Глава 3


1Иса Масих искупил нас от проклятия Закона
Глупые галаты! Кто вас сглазил, вас, которым ясно было представлено значение жертвенной смерти Исы Масиха? 2Ответьте мне на один вопрос: вы получили Духа благодаря соблюдению законов Таурата или же по вере в Радостную Весть, которую вы услышали? 3Неужели вы так глупы? Вы начали Духом, а сейчас вы хотите достичь цели человеческими усилиями? 4Неужели всё, через что вы прошли, было напрасно? Не может быть, чтобы всё это было напрасно! 5Разве Всевышний даёт вам Духа и совершает среди вас чудеса потому, что вы соблюдаете Закон, или же потому, что вы поверили Его Вести, которую вы услышали?
6Вспомните пророка Ибрахима, о нём написано, что "он поверил Всевышнему и это было вменено ему в праведность". 7Так поймите же, что те, кто верят, - сыновья Ибрахима!
8В Писании было предсказано, что Всевышний будет оправдывать людей из всех народов по вере их, и уже тогда была возвещена Радостная Весть, когда было сказано Ибрахиму: "Через тебя получат благословение все народы". 9Поэтому те, кто верит, получают благословение вместе с Ибрахимом, который поверил Всевышнему.
10Все, кто полагается на соблюдение Закона, находятся под проклятием. Ведь написано: "Проклят каждый, кто не исполняет всего, что записано в книге Таурат". 11Ясно ведь, что никто не получает оправдания перед Всевышним исполнением Закона, потому что "праведный верой жив будет". 12Оправдание через исполнение Закона не основано на вере, потому что написано: "Тот, кто исполнит все повеления, будет жив благодаря им". 13Так вот, Масих искупил нас от проклятия Закона. Он сам понёс проклятие вместо нас (как об этом и сказано: "Проклят каждый, кто повешен на дереве"), 14чтобы все народы могли получить в Исе Масихе благословение, данное Ибрахиму, чтобы и мы получили обещанного Духа по вере.
Закон не отменил обещание Всевышнего, данное Ибрахиму
15Братья, возьмём пример из повседневной жизни, ведь даже завещание человека, которое должным образом утверждено, никто не вправе изменять или дополнять. 16Точно так же и с обещанием, данным Ибрахиму и его потомку. Заметьте, что в Писании не сказано "его потомкам", а "его потомку", то есть имеется в виду один его потомок - Масих. 17Законы Таурата, данные людям четыреста тридцать лет спустя, не могли отменить Священное Соглашение с Ибрахимом, установленное Всевышним прежде, и, тем самым, сделать недействительным данное Ибрахиму обещание. 18Если бы наследство зависело от соблюдения Закона, то оно не могло бы основываться на обещании, но Всевышний, в Своей благодати, дал его Ибрахиму по обещанию!
Цель Закона
19В чём же тогда назначение законов Таурата? Закон был дан позже для того, чтобы хоть как-то удерживать людей от совершения грехов, и действовал до времени, когда пришёл Потомок, Который был обещан. Закон был дан через ангелов рукой посредника. 20Посредник же всегда представляет интересы двух сторон, а Всевышний дал обещание Ибрахиму без посредника.
21Так что же, выходит Закон противоречит обещаниям Всевышнего? Ни в коем случае! Если бы Всевышний дал нам Закон, который был бы в силах давать истинную жизнь, то оправдание действительно зависело бы от соблюдения Закона. 22Но Писание говорит, что весь мир всё ещё находится в рабстве греха, а значит, обещанное может быть дано только по вере в Ису Масиха и лишь тем, кто верит. 23Пока не пришла вера, мы были узниками, охраняемыми Законом, до того времени, когда эта вера будет нам открыта. 24Итак, Закон воспитывал нас до прихода Масиха, чтобы, когда Он придёт, получить оправдание по вере. 25Но вера уже пришла, и нам больше не нужно воспитание Закона.
Не рабы, а сыновья
26Благодаря вере в Ису Масиха все вы стали духовными сыновьями Всевышнего. 27Все, кто, поверив в Масиха, прошли обряд водного погружения, те "оделись" в характер Масиха, как облекаются в новые одежды. 28Нет больше ни иудея, ни грека, ни раба, ни свободного, ни мужчины и ни женщины, вы все одно в единении с Исой Масихом! 29A если вы принадлежите Масиху, то тогда вы и являетесь потомством Ибрахима и наследниками обещания Всевышнего.

Глава 4


1Я имею в виду, что, пока наследник ещё ребёнок, он в своих правах ничем не отличается от раба, хотя на самом деле ему принадлежит всё имение. 2Но в детстве у него есть воспитатели и опекуны, которым он подчиняется до определённого времени, установленного его отцом. 3Так и мы, пока были "детьми", находились в рабстве у духовных сил, управляющих этим миром, 4но когда пришло назначенное время, то Всевышний послал Своего (духовного) Сына, Который родился от женщины, родился среди народа, которому были даны законы Таурата, 5для того, чтобы искупить находящихся под Законом, и чтобы мы стали полноправными (духовными) сыновьями. 6А поскольку вы - духовные сыновья Всевышнего, то Всевышний поселил в ваши сердца Духа Своего Сына, Духа, который взывает к Всевышнему: "Дорогой Отец!" 7Так что ты уже не раб, а сын. A если сын, то Всевышний сделал тебя и наследником.
Вернитесь обратно к истине!
8Когда вы ещё не знали Всевышнего, то вы были рабами существ, которые по природе своей не боги. 9Но сейчас вы знаете Всевышнего и, что ещё важнее, Всевышний знает вас. Так как же вы могли опять вернуться к этим слабым, ничтожным силам, в рабство которым вы желаете отдаться? 10Вы даже чтите определённые дни, месяцы, времена и годы иудейского календаря, желая этим угодить Всевышнему! 11Боюсь, что все мои труды ради вас были напрасны. 12Братья, умоляю вас, будьте как я, потому что и я стал таким, какими вы недавно были - свободными от Закона.
Вы никогда не причиняли мне никакого зла. 13Когда в первый раз я пришёл к вам возвещать Радостную Весть, я испытывал телесную слабость, как вы это знаете. 14И хотя моё физическое состояние было испытанием и для вас, вы не пренебрегали тогда мной и не унизили меня. Вы приняли меня словно ангела, посланного Всевышним, или даже как бы Самого Ису Масиха! 15Вы были так счастливы! Что же с вами случилось? Говорю вам, вы бы даже вырвали свои глаза и отдали бы их мне, чтобы помочь, если бы это было возможно. 16Так неужели я стал вашим врагом, от того, что говорю вам истину?
17Я знаю, что эти люди ревниво стараются перетянуть вас на свою сторону, но к добру это не приведёт. Они лишь хотят оторвать вас от нас, чтобы вы стали их ревностными приверженцами. 18Хорошо быть ревностным в достижении хорошей цели, и похвально делать доброе всегда, а не только, когда я бываю у вас.
19Дети мои, я когда-то "родил" вас, а теперь вновь испытываю те же "родовые" муки, пока в вас не отразится характер Масиха. 20Как бы мне хотелось сейчас быть среди вас и говорить с вами совсем в другом тоне, потому что меня удивляет то, что я о вас слышу.
Дети рабыни и дети свободной
21Скажите мне, вы, желающие быть под Законом, разве вы не понимаете, что говорит Закон? 22Ведь написано, что у Ибрахима было двое сыновей, один родился от рабыни, а другой - от свободной женщины. 23Сын рабыни родился только лишь по желанию и нетерпению Ибрахима, а сын свободной родился по обещанию Всевышнего. 24Здесь содержится аллегория: две женщины символизируют два Священных Соглашения. Одно было заключено на горе Синай, и его символ - Ажар, рождающая детей в рабство Закона. 25Ажар - это гора Синай в Aравии, а также это современный Иерусалим, потому что Иерусалим и все его дети в рабстве. 26Но небесный Иерусалим свободен, и он является нашей с вами матерью. 27Ведь написано:
"Радуйся, бесплодная,
никогда не рожавшая детей!
Радуйся и ликуй,
никогда не испытавшая родовых мук!
У покинутой женщины будет гораздо больше детей,
чем у той, что имеет мужа!"
28Вы же, братья, как и Исхак, дети обещания. 29Тогда сын, рождённый обыкновенным образом, преследовал сына, рождённого по силе Духа. То же происходит и сейчас. 30Но что говорит об этом Писание? Оно говорит: "Прогони рабыню и её сына, потому что сын рабыни не наследует того, что будет дано сыну свободной". 31Итак, братья, мы дети не рабыни, мы дети свободной!

Глава 5


1Масих освободил нас, чтобы мы были свободными. Поэтому стойте твёрдо и не подвергайтесь вновь рабству Закона.
Свобода последователей Исы Масиха
2Слушайте, что я, Паул, вам говорю. Если вы соглашаетесь подпасть под власть Закона, приняв обряд обрезания, значит, Масих не принесёт вам никакой пользы. 3Ещё раз говорю вам, что каждый, кто согласится быть обрезанным, должен исполнять и все законы Таурата. 4Если вы пытаетесь получить оправдание исполнением Закона, то вы уже не с Масихом, вы отпали от благодати. 5Но мы с уверенностью от Духа ожидаем оправдания перед Всевышним через веру в Масиха. 6В единении с Исой Масихом не имеет значения ни обрезание, ни необрезание, и единственное, что решает всё, - это вера, которая действует через любовь.
7Вы начали забег хорошо, так кто же помешал вам быть послушными истине? 8Подбил вас на это безусловно не тот, кто призвал вас. 9Помните, что немного дрожжей могут заквасить всё тесто. 10Наша с вами жизнь в единении с Повелителем вселяет в меня уверенность, что вы не будете думать по-другому, и тот, кто ввёл вас в заблуждение, понесёт своё наказание, кто бы он ни был.
11Братья, если бы я проповедовал необходимость обрезания, то за что было бы меня преследовать? Если бы это было так, то возвещаемое мной значение искупительной смерти Масиха на кресте не вызывало бы вражды. 12Пусть лучше те, кто ввёл вас в заблуждение, будут не только обрезанны, но более того, отрежут себе всё.
13Братья мои, вы призваны к свободе, так не злоупотребляйте же этой свободой и не идите на поводу вашей греховной природы, а, наоборот, служите друг другу с любовью. 14Ведь вся суть Закона заключена в одном повелении: "Люби ближнего твоего как самого себя". 15A если вы продолжаете грызть и поедать друг друга, то смотрите, как бы вам вообще друг друга не истребить!
Жить под руководством Духа
16А я говорю: живите по Духу, и тогда вы не будете идти на поводу желаний вашей греховной природы. 17Потому что греховная природа желает того, что противоречит желанию Духа, а Дух желает того, что противоречит желаниям греховной природы. Они постоянно выступают друг против друга, и в итоге вы не делаете того, что хотели бы делать. 18Но если вами руководит Дух, то вы уже не под Законом.
19Дела греховной природы известны: это разврат, нечистота, распутство, 20идолопоклонство, колдовство, вражда, споры, ревность, ярость, амбициозность, раздоры и разделения, 21зависть, пьянство, оргии и тому подобное. Ещё раз предупреждаю вас: те, кто этим занимается, не наследуют Царства Всевышнего.
22Плод же Духа в нашей жизни - это любовь, радость, мир, долготерпение, великодушие, доброта, верность, 23кротость, умение владеть собой. В Законе нет ничего против этого. Против таких людей Закон ничего не может сделать.
24Те, кто принадлежит Исе Масиху, распяли свою греховную природу вместе с её страстями и нечистыми желаниями. 25Если Дух дал нам жизнь, так давайте же будем и поступать по Духу. 26Не будем тщеславны, не будем задевать друг друга и завидовать друг другу.

Глава 6


1Что человек посеет, то он и пожнёт
Братья, если кто-то уличён в грехе, то вы, будучи людьми духовными, помогите этому человеку, но делайте это с мягкостью. Смотрите, чтобы и вам не поддаться искушению. 2Помогайте друг другу в трудностях, тем самым вы исполните Закон Масиха. 3Если кто-либо мнит о себе больше, чем он есть на самом деле, он тем самым лишь обманывает себя. 4Пусть каждый трезво судит о своих делах, тогда он сможет радоваться сделанному, не сравнивая себя с другими, 5потому что каждый отвечает за свои дела.
6Тот, кого наставляют словом, пусть делится всяким добром с тем, кто наставляет его.
7Не поддавайтесь заблуждению: никому не удастся провести Всевышнего. Человек пожнёт то, что он посеял. 8Тот, кто сеет ради угождения своей греховной природе, пожнёт от этой природы гибель. A тот, кто сеет для угождения Духу, от Духа пожнёт вечную жизнь. 9Не уставайте делать добро. Если мы не прекратим делать добро, то настанет время, когда мы соберём и жатву с посеянного. 10Поэтому, пока это возможно, будем делать добро всем, особенно нашим братьям по вере.
Обобщение
11Видите что с этого места начались большие буквы? Здесь я писал вам своей собственной рукой.
12Те, кто хотят лишь угодить иудейским законникам, стараются заставить вас принять обрезание. Они делают это только ради того, чтобы не быть преследуемыми за веру в искупительную смерть Масиха на кресте. 13Ведь даже они сами, хотя и обрезанные, не исполняют Закон. Они хотят, чтобы вы были обрезаны для того, чтобы им потом хвалиться, что они заставили вас подчиниться этому обряду. 14Я же не хочу хвалиться ничем, кроме искупительной смерти нашего Повелителя Исы Масиха на кресте, благодаря которой я больше не приемлю ценностей этого греховного мира - они мертвы для меня, а мир не понимает то, что я ценю. 15Ни обрезание, ни необрезание не имеют никакого значения. Главное - это быть новым творением! 16Пусть со всеми, следующими этому правилу, будут мир и милость. Они - Исраил, народ Всевышнего.
17Пусть никто больше не доставляет мне таких переживаний, ведь я на своём теле ношу печать того, что я принадлежу Исе.
18Пусть благодать нашего Повелителя Исы Масиха будет с вашим духом, братья. Аминь.