Глава 0


1 ПИСЬМО ЕВРЕЯМ, ВЕРУЮЩИМ В ИСУ МАСИХА
Aвтор: неизвестен
Место написания: неизвестно
Время написания: 60-70 годы
Содержание: Это важное послание обращено к евреям, последователям Масиха, которые, казалось, были готовы отвернуться от живого Бога (2:1; 3:12). Автор предупреждает их о том, как плачевны могут быть последствия неверия, непослушания, восстания против Всевышнего (3:6-4:14), лени и отсутствия усердия (5:11-6:12), игнорирования собраний верующих (10:25), компромисса с грехом (10:26; 12:1-4), любви к деньгам (13:5), восприимчивости к чуждым учениям (13:9) и т. д. Для того, чтобы побудить их оставаться верными, автор подчёркивает превосходство последнего и полного откровения Всевышнего, которое Он дал через Ису Масиха, Его (духовного) Сына. Он показал, что Иса стоит выше пророков (1:1-2), включая Мусу (3:1-6), а также ангелов (1:4-14) и священнослужителей старого Священного Соглашения (8:3-6). Иса принёс в жертву Самого Себя, и эта жертва превыше всех жертвоприношений, которые требовались раньше (9:11-15). Жертва Исы сделала прежнее Священное Соглашение "устаревшим". И теперь, когда всё это было нам ясно показано, мы не должны возвращаться к старой системе жертвоприношений, которая не в состоянии оправдать людей перед Всевышним (10:1-18). Даже если это и приносит нам "позор", читатели должны сделать чёткое разделение между собой и тем старым лагерем, где находятся отвергающие Ису иудеи (13:13). Горе тем, кто с презрением относится к крови Масиха (10:29-31)! В свете великого дела Исы, мы должны быть верными до конца или столкнуться с перспективой наказания от Всевышнего. Для того чтобы ободрить нас и побудить продолжать следовать за Исой, автор напоминает читателям о тех многих героях Писания, которые с верой исполняли волю Всевышнего, даже не зная, что принесёт им будущее (гл. 11).
Основная мысль: Главной темой письма является очевидное превосходство Исы Масиха над ангелами, пророками и священнослужителями старого Соглашения. Его искупительная жертва сделала всю прежнюю систему жертвоприношений ненужной. Иса, Избранный Царь Всевышнего, пришёл к людям, жил в таких же условиях, что и люди, и умер за наши грехи. В свете этого мы должны быть верными до конца, несмотря на трудности, которые мы встречаем на пути.

Глава 1


1Завершительное откровение Всевышнего в Исе Масихе
В прошлом Всевышний много раз и самым различным образом обращался к нашим предкам через пророков. 2В последнее же время Он говорил нам через Своего (духовного) Сына, Которого Он предназначил быть владыкою всего, и через Которого Он некогда сотворил вселенную. 3Сын - сияние славы Небесного Отца, точное подобие самой сущности Всевышнего. Он, Сын, поддерживает существование всей вселенной Своим могущественным словом. Очистив нас от грехов, Он сел по правую руку от Всевышнего на небесах.
Иса Масих выше всех ангелов
4Он настолько превыше ангелов, насколько положение, которое Он получил от Всевышнего, превыше их положения.
5Кому из ангелов Всевышний когда-либо говорил:
"Теперь Ты Сын Мой - Избранный Мной Царь,
Я Отцом Твоим отныне буду назван"?
Или же:
"Я буду назван Его Отцом,
а Он Мне Сыном наречётся - Избранным Моим Царём"?
6Вводя во вселенную Своего Первенца, Всевышний говорит:
"Пусть все ангелы Всевышнего поклонятся Ему".
7Об ангелах сказано:
"Он делает ангелов Своих ветрами
и слуг Своих языками пламени".
8Но о Сыне Своём (Избранном Царе) Он говорит:
"О Боже! Твой престол вечен,
и справедливость - скипетр Твоего Царства.
9Ты возлюбил праведность, а беззаконие возненавидел,
поэтому, о Боже, Бог Твой возвеличил Тебя больше других,
возлив при этом, как масло, на Тебя радость".
10И, также, о Сыне написано:
"О Боже! Ты положил основание Земли в начале всего,
и небеса - дело Твоих рук.
11Земля и небеса погибнут, но Ты останешься навсегда;
они износятся как одежда,
12и Ты свернёшь их словно ненужный плащ;
как одежда, они будут сменены на новые.
Но Ты неизменен,
и годам Твоим нет конца!"
13Кому из ангелов когда-либо было сказано:
"Сядь по правую руку от Меня,
пока Я не повергну всех врагов Твоих
к ногам Твоим"?
14Разве ангелы - это не служебные духи, посылаемые на службу тем, кому предстоит получить спасение?

Глава 2


1Призыв не пренебрегать вестью Исы Масиха о спасении
Поэтому мы должны со всем вниманием отнестись к тому, о чём мы услышали, чтобы нам не потерять верное направление. 2Весть Всевышнего, переданная через ангелов, имела силу, и каждое нарушение и непослушание влекли за собой справедливое наказание. 3Как же нам избежать наказания сейчас, если мы пренебрегаем великим спасением, которое было провозглашено Самим Повелителем Исой? И нам это подтвердили те, кто лично слышал от Него эту весть, 4которую Сам Всевышний удостоверил знамениями, чудесами, различными проявлениями Его силы и дарами Святого Духа, распределяемыми Им по Его усмотрению.
Иса Масих стал человеком, чтобы спасти нас
5Будущую вселенную, о которой мы говорим, Всевышний подчинил не ангелам. 6Но где-то некто засвидетельствовал:
"Кто такой человек, что Ты так переживаешь о нём?
Кто такой сын человека, что Ты так заботишься о нём?
7Ты на короткое время сделал его ниже ангелов;
Ты увенчал его славой и честью,
8Ты всё подчинил под ноги его!"
Всевышний всё покорил человеку, не оставив ничего непокорённым ему. Но сейчас мы пока не видим, что человеку подчинено всё. 9Однако мы видим, что Иса, Который действительно был на некоторое время поставлен ниже ангелов, сейчас увенчан славой и честью, потому что претерпел смерть; по благодати Всевышнего к нам Он вкусил смерть за каждого человека.
10Надлежало, чтобы Всевышний, приводящий всё множество Своих духовных сыновей в славу, для Которого и благодаря Которому всё существует, проведя через страдания, приготовил Ису, вождя их спасения, к тому, чтобы стать Верховным Священнослужителем. 11Тот, кто освящает людей, и те, кто освящаются благодаря Ему, - все дети одного Небесного Отца, и поэтому Исе не стыдно называть их братьями. 12Он говорит:
"Я возвещу Твоё имя братьям Моим
и буду петь славу Тебе в присутствии всего собрания".
13Он говорит:
"Я буду полагаться на Него"
и ещё:
"Вот Я и дети, которых дал Мне Всевышний".
14А так как дети имеют плоть и кровь, то и Он Сам получил физическое тело, чтобы Своей смертью лишить силы того, кому принадлежит власть над смертью - то есть дьявола - 15и освободить тех, кто всю свою жизнь находился в рабстве у страха перед смертью. 16Ведь не ангелам Он помогает, а потомкам пророка Ибрахима. 17Для этого Масиху надо было во всём стать таким, как Его братья, чтобы быть Верховным Священнослужителем, милосердным и верным в служении Всевышнему, для умилостивления за грехи народа. 18Он Сам страдал, перенося искушения, и может теперь помочь тем, кто встречает искушения в жизни.

Глава 3


1Иса Масих выше пророка Мусы
Поэтому, братья, я обращаюсь к вам, святому народу Всевышнего, к призванным Им: смотрите на Ису, Посланника Всевышнего и Верховного Священнослужителя, Которого мы исповедуем. 2Всевышний доверил Ему служение, и Он верен в нём так же, как и пророк Муса был верен во всём доме (среди народа) Всевышнего. 3Иса, однако, удостоен большей славы, чем Муса, так же, как и строителю дома оказывается больше чести, чем самому дому. 4У каждого дома есть свой строитель, Всевышний же - строитель всего. 5Муса был верным служителем во всём доме (среди народа) Всевышнего, и его служение указывало на то, что должно было быть возвещено в будущем. 6А Масих, как верный Сын, управляет всем домом Всевышнего. И дом Его - мы, если сохраним до конца смелость и надежду, которой хвалимся.
Предостережение о неверии
7Поэтому, как говорит Святой Дух:
"Сегодня, если услышите Его голос,
8то не ожесточайте ваших сердец,
как вы делали это при вашем восстании,
в день испытания в пустыне.
9Там ваши отцы испытывали и проверяли Меня,
хотя они видели Мои дела на протяжении сорока лет.
10Поэтому Я и прогневался на это поколение
и сказал: сердца их всегда заблуждаются,
они не знают Моих путей.
11Поэтому Я поклялся в гневе Моём:
они не войдут в Мой покой".
12Братья, берегитесь, чтобы ни у кого из вас сердце не стало злым и неверным, и чтобы оно не отвернулось от живого Бога. 13Ободряйте друг друга каждый день, до тех пор, пока это слово "сегодня" имеет ещё к нам отношение, чтобы грех никого не ввёл в обольщение, и не ожесточил кого-либо из вас.
14Мы имеем часть во всём, что принадлежит Масиху, если только мы до конца сохраним нашу твёрдую веру, которую мы имели вначале. 15Об этом сказано так:
"Сегодня, если услышите Его голос,
то не ожесточайте ваших сердец,
как вы это делали при вашем восстании".
16Кто же были эти мятежники? Не все ли те, кто вышел из Египта под руководством Мусы? 17На кого гневался Всевышний в течение сорока лет? Разве не на тех, кто согрешал и чьи тела пали в пустыне? 18Кому Всевышний клялся в том, что они не войдут в Его покой? Разве не тем, кто не был Ему послушен? 19И мы видим, что они не могли войти из-за своего неверия.

Глава 4


1Истинный покой Всевышнего для Его народа
Но ещё не поздно, и обещание Всевышнего о входе в Его покой остаётся в силе, и давайте поэтому будем очень внимательны, чтобы никто из вас не оказался недостигшим этого покоя. 2Ведь нам так же, как и этим восставшим, была возвещена Радостная Весть о покое, но им эта Весть никакой пользы не принесла, потому что они не приняли её верой. 3Но мы, поверившие этой Вести, входим в Его покой. А о тех же, кто не верил, Всевышний сказал:
"Поэтому Я поклялся в гневе Моём:
они не войдут в Мой покой".
Всевышний сказал это несмотря на то, что Он уже закончил сотворение мира ещё в самом начале. 4В другом месте Он сказал о седьмом дне так: "И на седьмой день Всевышний отдыхал от всех Своих дел". 5Но, помните, выше было сказано: "Они не войдут в Мой покой".
6Так как некоторым ещё остаётся войти в Его покой, ну а те, кому Радостная Весть о покое была возвещена прежде, не вошли по причине своего непослушания, 7то Всевышний опять назначил определённый день - "Сегодня", - спустя долгое время после событий в пустыне, провозгласив об этом через царя Давуда, как уже было процитировано выше:
"Сегодня, если услышите Его голос,
то не ожесточайте ваших сердец".
8Если бы имелся в виду тот покой, который им дал Иешуа, то есть землю Ханаана, то Всевышний больше не говорил бы о каком-то другом дне после этого. 9Поэтому войти в истинный покой Всевышнего Его народу ещё предстоит. 10Кто входит в покой Всевышнего, тот отдыхает от своих трудов точно так, как и Всевышний от Своих. 11Поэтому будем делать всё возможное, чтобы нам войти в тот покой; чтобы никто не пал, последовав тому же примеру непослушания.
12Ведь слово Всевышнего живёт и действует, оно острее, чем любой заточенный с обеих сторон меч и проникает в самые глубины нашей сущности, туда, где проходит граница между душой и духом, до суставов и костного мозга. Оно судит мысли и сердечные побуждения. 13Ничто во всём творении не скрыто от Всевышнего. Перед Ним всё обнажено, и глаза Его видят всё. Ему мы дадим отчёт.
Иса Масих - наш Верховный Священнослужитель
14У нас есть великий Верховный Священнослужитель, Который вознёсся на небеса, - это Иса, Сын Всевышнего (Масих). Поэтому давайте твёрдо держаться истины, которую мы и исповедуем. 15Наш Верховный Священнослужитель не из тех, кто не может сочувствовать нам в наших слабостях. Он был искушён во всём, как и мы, за исключением греха. 16Поэтому мы можем смело приходить к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для своевременной помощи.

Глава 5


1Ведь каждый раз верховный священнослужитель избирается из людей и поставляется на служение для того, чтобы представлять людей перед Всевышним, принося Ему дары и жертвы за грехи. 2Такой верховный священнослужитель может понять и незнающих, и тех, кто сбился с пути, так как он сам подвержен слабостям; 3и по этой причине он должен приносить жертвы и за свои собственные грехи, и за грехи народа.
4Эту честь быть верховным священнослужителем человек не может присвоить себе сам, он должен быть призван Всевышним, как в своё время был призван Харун. 5Масих тоже не Сам прославил Себя, став Верховным Священнослужителем, но Всевышний сказал Ему:
"Теперь Ты Сын Мой - Избранный Мной Царь,
Я Отцом Твоим отныне буду назван".
6И в другом месте Он говорит:
"Ты - Священнослужитель навеки,
Священнослужитель, подобный Малик-Цедеку".
7Во время Своей земной жизни Иса громко, с воплем и со слезами молился Тому, Кто мог избавить Его от смерти, и Он был услышан за Своё глубочайшее почтение перед Всевышним. 8Несмотря на то, что Он был Сыном, Он через Свои страдания испытал на Себе, что значит послушание 9и, приготовившись к тому, чтобы быть Верховным Священнослужителем, сделался источником вечного спасения для всех, кто послушен Ему. 10Сам Всевышний назвал Его Священнослужителем, подобным Малик-Цедеку.
Предупреждение против отступничества
11Мы могли бы говорить об этом ещё больше, но нам трудно объяснить, потому что вы обленились духовно. 12Судя по времени, что вы верующие, вам следует уже быть учителями, но пока что вы сами нуждаетесь в учителях, которые бы учили вас основным истинам слова Всевышнего. Вам ещё надо питаться молоком, а не твёрдой пищей. 13А всякий, кто питается молоком, - это новорождённый младенец, плохо знающий, что такое праведность. 14Твёрдая же пища - для людей зрелых, чувства которых опытом приучены различать, где добро, а где зло.

Глава 6


1Поэтому, давайте перейдём от основ учения о Масихе к тому, что предназначено для зрелых. Мы не станем опять обосновывать необходимость покаяться в делах, которые ведут к смерти, необходимость верить во Всевышнего, 2учение об обрядах омовения, о возложении рук, о воскресении мёртвых и вечном Суде. 3И мы пойдём дальше в учении, если Всевышний позволит.
4Потому что тех, кто уже был один раз просвещён Всевышним, кто лично познал вкус небесного дара и принял, как и все верующие, Святого Духа, 5кто также лично познал вкус доброго слова Всевышнего и действие силы будущего века, 6и после этого отпал от веры, - невозможно опять обновлять покаянием, потому что они сами заново распинают (духовного) Сына Всевышнего, предавая Его публичному позору.
7Земля, которая пьёт часто выпадающий на неё дождь и приносит урожай тому, кто её обрабатывает, благословенна Всевышним. 8А та, на которой растут лишь сорняки и колючки, ничего не стоит. Ей грозит проклятие, и концом её будет сожжение.
9Но, любимые, хоть мы и говорим так, мы уверены, что вы находитесь в лучшем состоянии и держитесь спасения. 10Всевышний не может быть несправедлив. Он не забудет ни ваших трудов, ни вашей любви к Нему, которую вы проявили и продолжаете проявлять, служа Его святому народу. 11Однако мы хотим, чтобы каждый из вас проявлял такую же прилежность до конца, ради исполнения вашей надежды. 12Мы хотим, чтобы вы не ленились, а подражали тем, кто своей верой и терпением наследует обещанное Всевышним.
Всевышний верен Своим обещаниям
13Когда Всевышний давал обещание Ибрахиму, Он клялся Самим Собой, так как нет никого большего, кем Он мог бы клясться. 14Он сказал: "Я непременно благословлю тебя и дам тебе много потомков". 15И Ибрахим, терпеливо ожидая, действительно получил обещанное.
16Люди клянутся чем-то большим, чем они сами; клятва подтверждает сказанное и кладёт конец всякому спору. 17Так и Всевышний, когда хотел ясно показать тем, кому Он давал обещания, что намерения Его неизменны, то подтвердил их клятвой. 18И в этих двух неизменных вещах - в обещании и в клятве, которые у Всевышнего не могут быть ложными, - мы, нашедшие у Него убежище и ухватившиеся за предстоящую нам надежду, получаем сильное ободрение. 19Эта надежда - крепкий якорь, дающий нашей душе безопасность. Она позволяет нам войти во внутреннюю часть святилища, за разделяющий его занавес, 20туда, куда вошёл наш предшественник Иса, став навеки Верховным Священнослужителем, подобным Малик-Цедеку.

Глава 7


1Малик-Цедек выше Ибрахима и всех иудейских священнослужителей
Этот Малик-Цедек был царём Салима и священнослужителем Бога Высочайшего. Он встретил Ибрахима, возвращавшегося со сражения, после победы над царями, и благословил его. 2Ибрахим отдал ему десятую часть всего, что у него было. Само его имя "Малик-Цедек" означает "царь праведности", а его титул "царь Салима" означает "царь мира (покоя)". 3Ничего не известно ни о его отце, ни о матери, ни о других его предках, ни о начале, ни о конце его жизни, но он, уподобленный Сыну Всевышнего (Масиху), остаётся священнослужителем вовеки.
4Смотрите, насколько он был велик! Даже наш праотец Ибрахим дал ему десятую долю захваченного на войне! 5В Законе, который в Таурате, имеется повеление, согласно которому члены рода Леви, ставшие священнослужителями, собирают с народа, то есть со своих братьев, десятую часть их дохода, хотя и они потомки Ибрахима. 6Но Малик-Цедек, будучи священнослужителем не из рода Леви, принял десятую часть добычи Ибрахима и благословил его, того, кто уже имел обещания от Всевышнего. 7Благословляет всегда тот, кто стоит выше благословляемого (это правило не имеет исключений). 8Десятую часть доходов принимают обычно смертные люди, но о Малик-Цедеке засвидетельствовано, что он жив. 9В каком-то смысле и сам Леви, получающий десятины, через Ибрахима дал десятую часть доходов Малик-Цедеку, 10потому что, когда Малик-Цедек встретил Ибрахима, Леви, ещё не рождённый, был в чреслах Ибрахима.
Иса Масих - Священнослужитель подобный Малик-Цедеку
11Если бы цель Всевышнего достигалась через священство левитов, представлявшее собой основу того Закона, который был дан народу, то разве была бы нужда в другом священнослужителе - подобном Малик-Цедеку, а не подобном Харуну? 12Когда происходит перемена священства, одновременно должна произойти и перемена Закона. 13Иса же, Тот, о Ком мы сейчас говорим, принадлежал к роду, из которого никто и никогда не служил у жертвенника. 14Ведь известно, что наш Повелитель был из рода Иуды, а в Законе Всевышнего, данного нам через Мусу, ничего не сказано о священнослужителях из этого рода. 15Нам становится ещё яснее, что Закон изменился, когда появляется другой священнослужитель - по подобию Малик-Цедека. 16Он стал священнослужителем не по повелению Таурата, которое требовало принадлежности к определённому роду, а по силе, которая заложена в вечной жизни. 17О Нём сказано:
"Ты - Священнослужитель навеки,
священнослужитель, подобный Малик-Цедеку".
18Прежнее повеление отвергнуто, потому что оно оказалось слабым и бесполезным 19(Закон вообще ничего не сделал совершенным), и даётся надежда на нечто лучшее, которая приближает нас к Всевышнему.
20Примечательно, что это подтверждено клятвой Всевышнего. Другие священнослужители получали своё служение без всякой клятвы, 21но Масих стал священнослужителем по клятве Того, Кто сказал Ему:
"Поклялся Вечный и не откажется:
Ты - Священнослужитель навеки".
22Таким образом, Иса стал поручителем Священного Соглашения, которое гораздо лучше прежнего. 23Тех священнослужителей было много, одни умирали, и на смену им приходили другие, 24а Иса жив вечно, и Его священство тоже вечно. 25Поэтому Он в силах полностью спасать тех, кто благодаря Ему приходит к Всевышнему. Он всегда жив и всегда ходатайствует о них.
26Именно такой Верховный Священнослужитель и был нам необходим: святой, непорочный, чистый, не подверженный влиянию грешников и находящийся превыше небес. 27Ему нет необходимости приносить жертвы каждый день, как это делают другие верховные священнослужители, принося вначале жертвы за свои грехи, а потом за грехи народа. Он принёс жертву за всех раз и навсегда, когда отдал в жертву Самого Себя. 28По Закону верховными священнослужителями назначаются обыкновенные слабые люди, а согласно клятве, данной уже после Таурата, Верховным Священнослужителем был назначен Сын, Который был полностью и навеки приготовлен к этому служению.

Глава 8


1Верховный Священнослужитель нового Священного Соглашения
Главное из того, о чём мы вам говорим, - это то, что у нас есть такой Верховный Священнослужитель, Который находится на небесах по правую сторону от престола Всемогущего, 2служитель в святом месте, в истинном Священном Шатре, воздвигнутом не людьми, а Вечным.
3Каждый верховный священнослужитель определён на то, чтобы приносить приношения и жертвы, поэтому и наш Верховный Священнослужитель должен был иметь что-то, что можно было бы принести в жертву. 4Если бы Он был сейчас на земле, Он не был бы даже священнослужителем, потому что уже существуют священнослужители, приносящие жертвы в соответствии с Законом. 5Они совершают служение на святом месте, которое служит лишь подобием и тенью небесного. Поэтому Муса, перед тем как строить Священный Шатёр, был предупреждён: "Смотри, - сказал Всевышний, - сделай всё точно по образцу, который был тебе показан на горе". 6Но сейчас Масиху поручено служение, которое намного превосходит служение земных священнослужителей, потому что Он - посредник лучшего Священного Соглашения Всевышнего с человеком, основанного на лучших обещаниях.
7Если бы первое Священное Соглашение было без недостатков, то не было бы нужды во втором. 8Но Всевышний, видя, что люди не могут исполнить условий этого Священного Соглашения, говорит:
"Приближается время, - говорит Вечный, -
когда Я заключу новое Священное Соглашение
с домом Исраила
и домом Иуды.
9Это Соглашение будет не таким,
какое Я заключал с их праотцами,
когда Я за руку вывел их из Египта,
потому что они не были верны Соглашению со Мной,
и Я отвернулся от них, -
говорит Вечный. -
10Поэтому Я в будущем заключу с домом Исраила
такое Соглашение, - говорит Вечный. -
Законы Мои Я вложу в их разум
и запишу в их сердцах.
Я буду их Богом,
а они будут Моим народом.
11Никому уже не будет нужды учить другого,
не будет необходимости брату учить своего брата,
говоря ему: "Познай Вечного", -
потому что Меня будут знать все
от мала до велика.
12Ведь Я буду прощать их беззакония
и не буду больше вспоминать их грехов".
13Он назвал это Священное Соглашение "новым" и тем самым показал, что первое Священное Соглашение устарело. А то, что устарело и обветшало, скоро исчезнет.

Глава 9


1Поклонение Всевышнему в земном Священном Шатре
Первое Соглашение имело предписания относительно поклонения Всевышнему и святое место на земле. 2Был поставлен Священный Шатёр, и в его первом отделении стояли светильник и стол с Хлебом, выставляемым перед лицом Вечного; это отделение называлось "Святое". 3Второе отделение было отделено от первого занавесом и называлось "Самое Святое", 4к которому принадлежали золотой жертвенник для сжигания ароматических составов и покрытый со всех сторон золотом Сундук Священного Соглашения. В сундуке находились золотой сосуд с манной, расцветший жезл Харуна и каменные плитки с записанными на них повелениями Священного Соглашения со Всевышним. 5Над сундуком находились изваяния охраняющих ангелов - символ славы, они простирали свои крылья над крышкой, называемой "местом искупления". Но сейчас мы не будем говорить об этом подробно.
6С тех пор как всё было устроено таким образом, священнослужители регулярно входят в первое отделение Священного Шатра для того, чтобы совершать своё служение. 7Но во второе имеет право входить только верховный священнослужитель, только один раз в год, с кровью, которую он приносит и за себя, и за грехи, совершаемые народом по незнанию. 8Тем самым Святой Дух показывает, что пока действителен прежний Священный Шатёр, путь в "Самое Святое" ещё не открыт. 9В этом заключён пример и для настоящего времени: дары и жертвы не в состоянии очистить совесть поклоняющегося Всевышнему. 10Эти предписания имеют отношение только к пище и питью и к различным ритуальным омовениям. Всё это носит лишь внешний характер и имеет силу только до времени установления нового порядка.
Служение в небесном Священном Шатре
11Но когда Масих пришёл как Верховный Священнослужитель явившихся духовных благ, Он вошёл в более великий и Совершенный Шатёр, построенный не руками людей, то есть не принадлежащий к этому миру. 12Он вошёл туда не с кровью козлов и телят; нет, Он вошёл в "Самое Святое" раз и навсегда со Своей собственной кровью, приобретя для людей вечное искупление! 13Ведь если кропление кровью козлов и быков, а также пепел сожжённой молодой коровы освящает осквернённых, делая их ритуально чистыми, 14то насколько же лучше кровь Масиха, Который в силе вечного Духа принёс Самого Себя как беспорочную жертву Всевышнему, очистит нашу совесть, запятнанную делами, которые ведут к смерти! Она даст нам возможность служить живому Богу!
15И поэтому Масих стал посредником нового Священного Соглашения, чтобы призванные получили обещанное вечное наследие. Это стало возможным благодаря тому, что Его смерть искупила их от наказания за грехи, совершённые ещё в условиях первого Соглашения.
16Если человек оставляет завещание, то оно вступает в силу только тогда, когда подтверждается смерть завещателя. 17Но если завещатель ещё жив, то завещание не имеет никакой силы. Завещание вступает в силу только по смерти завещателя. 18Вот почему первое Священное Соглашение было утверждёно не без крови. 19Ведь когда Муса провозгласил всему народу все законы Таурата, он взял кровь телят и козлов с водою, алую шерсть и ветку иссопа и окропил саму книгу и весь народ. 20Он сказал: "Это кровь, которая скрепляет Священное Соглашение, условия которого Всевышний требует от вас выполнять". 21Он также окропил кровью Священный Шатёр и все предметы, используемые при церемониальном служении Всевышнему. 22Закон требует, чтобы почти всё очищалось кровью, и без пролития крови нет прощения.
23Всё земное, сделанное по образцу небесного, должно было очищаться таким образом, но небесное требует очищения лучшими жертвами, чем эти. 24Поэтому Масих вошёл не в земной Священный Шатёр, сделанный человеческими руками и являющийся всего лишь копией настоящего; нет, Он вошёл в сами небеса, чтобы ходатайствовать перед Всевышним за нас. 25Он вошёл в небеса не для того, чтобы опять и опять приносить Себя в жертву, как верховный священнослужитель входит каждый год в "Самое Святое" с чужой кровью. 26Следуй Масих этому правилу, Он должен был бы страдать многократно, начиная от сотворения мира. Но Он явился один раз в это последнее время, отдав в жертву Самого Себя для того, чтобы раз и навсегда покончить с грехом. 27Как каждому человеку определено однажды умереть и потом предстать перед Судом, 28так и Масих один раз был принесён в жертву, чтобы искупить грехи многих людей, и Он придёт во второй раз, но уже не для того, чтобы взять на Себя грех мира, а чтобы спасти тех, кто ожидает Его.

Глава 10


1Иса Масих - окончательная жертва за грехи
Закон - это лишь тень тех благ, которые ожидают людей в будущем, а не сами эти блага. Поэтому исполнение законов Таурата не может оправдать перед Всевышним тех, кто приходит, чтобы постоянно, из года в год, приносить те же самые жертвы. 2Если бы Закон был в состоянии это сделать, то разве они не перестали бы приносить свои жертвы? Поклоняющиеся были бы очищены раз и навсегда, и больше не чувствовали бы вины за свои грехи. 3Но эти жертвы служат для того, чтобы из года в год напоминать о грехе, 4потому что кровь быков или козлов не может устранять грехи.
5Поэтому, входя в этот мир, Масих сказал Всевышнему:
"Не захотел Ты ни жертв, ни даров,
но приготовил Ты тело для Меня.
6Тебя не радуют ни всесожжения,
ни жертвы за грех.
7Тогда Я сказал: "Вот, как и написано в свитке Таурата обо Мне,
Я иду, чтобы исполнить волю Твою, о Всевышний!""
8Итак, вначале Он сказал: "Ты не захотел ни жертв, ни даров, ни всесожжений, ни приношений за грех, они Тебя не радуют и Ты не доволен ими". Он сказал это несмотря на то, что всё это требовалось по Закону. 9Потом Он добавил: "Вот, Я иду, чтобы исполнить волю Твою". Масих отменяет старую систему жертвоприношений и вводит в силу нечто новое. 10И потому, что Он исполнил волю Всевышнего, мы были раз и навсегда освящены принесением в жертву тела Исы Масиха.
11Каждый священнослужитель изо дня в день выполняет свои обязанности, вновь и вновь принося одни и те же жертвы, не способные удалить грехи. 12Этот же Верховный Священнослужитель принёс одну жертву за грехи, действенную вовеки, и сел по правую руку от Всевышнего. 13С тех пор Он ожидает того часа, когда Его враги будут повержены к Его ногам. 14Одной жертвой Он навсегда оправдал освящаемых перед Всевышним. 15Об этом нам свидетельствует и Святой Дух. Вначале Он говорит:
16"Поэтому Я в будущем заключу с ними
такое Соглашение, - говорит Вечный.
Законы Мои Я вложу в их сердца
и запишу в их умах".
17Потом Он добавляет:
"Их грехи и их беззакония
Я никогда уже не буду вспоминать".
18Когда грех прощён, тогда уже больше нет нужды в жертве за грех.
Приблизьтесь к Всевышнему
19Братья, благодаря крови Исы, мы теперь можем смело войти в "Самое Святое", 20войти по новому и живому пути, который открыт для нас через занавес, то есть, через Его тело. 21У нас есть великий Священнослужитель, Который стоит во главе всего дома Всевышнего. 22Так давайте же придём к Всевышнему с искренними сердцами, в полноте веры, кроплением очистив сердца от дурной совести и омыв тела чистой водой. 23Будем непоколебимо держаться надежды, о которой мы свидетельствуем, что имеем, потому что Тот, Кто обещал нам, верен. 24Будем с вниманием относиться друг ко другу, побуждая друг друга к любви и добрым делам. 25У некоторых вошло в привычку не посещать собрания верующих. А мы не будем следовать их примеру, но будем ободрять друг друга, особенно видя, что День возвращения Повелителя уже приближается.
Искупительная жертва не действительна для тех, кто сознательно грешит
26Потому что если мы, узнав истину, сознательно продолжаем грешить, то грехи эти не искупит уже никакая жертва. 27В таком случае нам остаётся лишь со страхом ожидать Суда и яростного огня, который пожрёт врагов Всевышнего. 28Кто нарушал Закон Всевышнего, переданный нам через Мусу, того, на основании слов двух или трёх свидетелей, безжалостно предавали смерти. 29Так насколько же более сурового наказания по вашему мнению заслуживает тот, кто попирает ногами (духовного) Сына Всевышнего, ни во что не ставит кровь Священного Соглашения, которой был освящён, и оскорбляет Духа благодати? 30Мы знаем Того, Кто сказал: "Предоставьте месть Мне, Я воздам" и ещё: "Вечный будет судить народ Свой". 31Страшно впасть в руки живого Бога!
Будьте тверды в гонениях
32Вспомните прежние дни, когда, после того как были просвещены, вы выдержали тяжёлые страдания. 33Временами вас выставляли на осмеяние и преследовали, а временами вы стояли плечом к плечу с теми, кто переносил такие же страдания. 34Вы проявляли сострадание к тем, кто находился в тюрьмах; вы даже радовались, когда ваше имущество конфисковывали, потому что вы знали, что у вас есть имущество лучшее, вечное.
35Не теряйте же мужества, вы за это будете щедро вознаграждены. 36Но для того, чтобы исполнить волю Всевышнего и получить то, что Он обещал, вам необходимо терпение. 37Ещё недолго, совсем недолго, и
"Тот, Кто должен прийти, придёт незамедлительно.
38Праведный Мой верой жив будет,
но если он отступит от веры в Меня,
Я буду недоволен им".
39Но мы не из тех, кто отступает и гибнет; нет, мы верим и получаем спасение!

Глава 11


1Вера
Вера - это уверенность в том, чего мы с надеждой ожидаем, подтверждение того, чего мы не видим. 2Наши праотцы жили такой верой и заслужили одобрение.
3Именно верой мы принимаем и осознаём, что вселенная была создана по повелению Всевышнего и что всё видимое было создано из невидимого.
4Верой Авель принёс Всевышнему жертву лучшую, чем Каин. Верой он заслужил одобрение как праведник, когда Всевышний принял его жертву. Пример его веры важен для нас и сейчас, хотя его самого уже нет в живых.
5Благодаря вере Енох был взят из этого мира, не увидев смерти. Его нигде не могли найти, потому что Всевышний взял его. Но до того, как он был взят из этого мира, он заслужил одобрение как человек, угодивший Всевышнему.
6Без веры же угодить Всевышнему невозможно, потому что каждый, кто приходит к Нему, должен верить в то, что Всевышний существует и что Он вознаграждает тех, кто Его ищет.
7Верой Нух, получив предупреждение о том, чего ещё нельзя было видеть, был послушен Всевышнему и построил ковчег для спасения своей семьи от вод потопа. В результате мир был осуждён, а Нух стал наследником праведности, которая приходит через веру.
8Верой Ибрахим, призванный идти в землю, которую ему в будущем было обещано получить в наследие, подчинился и пошёл, хотя он и сам не знал, куда идёт. 9Верой он поселился в обещанной земле как чужеземец, живя в палатках, как и Исхак, и Якуб, которые вместе с ним были наследниками согласно тому же обещанию, 10потому что он ожидал города, стоящего на прочных основаниях, архитектор и строитель которого Сам Всевышний.
11Верой Ибрахим стал отцом, хотя и он сам и Сарра были уже старыми людьми и Сарра была бесплодна, - ведь он полагался на Того, Кто обещал ему. 12И таким образом, от одного человека, тело которого состарилось, произошло столько людей, сколько звёзд в небе и сколько песчинок на берегу моря.
13Все эти люди так и умерли, храня веру, не дождавшись того, что им было обещано. Они лишь издали видели и приветствовали всё это. Они признавали, что на этой земле они всего лишь пришельцы и странники. 14Те, кто считает себя таковыми, показывают тем самым, что они ищут свою истинную Родину. 15Если бы они думали лишь о той стране, которую им пришлось покинуть, они могли бы в неё и возвратиться. 16Но на самом деле они стремятся к лучшей стране - к небесной. Поэтому Всевышний не стыдится называться их Богом, ведь Он приготовил для них город.
17Верой Ибрахим, когда Всевышний испытывал его, принёс Исхака в жертву. Ему было дано обещание, и он готов был принести в жертву своего единственного обещанного Всевышним сына, 18и это, невзирая на то, что Всевышний сказал ему: "Через Исхака ты будешь иметь потомство, которое Я тебе обещал". 19Ибрахим считал, что Всевышний может даже воскрешать из мёртвых, и, образно говоря, Исхак был действительно возвращён из мёртвых.
20Верой Исхак благословил будущее Якуба и Есава.
21Верой Якуб, находясь при смерти, благословил каждого из сыновей Юсуфа и поклонился Всевышнему, оперевшись на свой посох.
22Верой Юсуф в конце своей жизни говорил о выходе исраилтян из Египта и сделал распоряжение о своих собственных останках.
23Верой родители Мусы прятали его три месяца после того, как он родился, потому что они видели, что он был прекрасным ребёнком, и их не напугал царский указ.
24Верой Муса, став взрослым, отказался называться сыном дочери фараона. 25Он предпочёл лучше подвергаться дурному обращению вместе с народом Всевышнего, чем наслаждаться кратковременными греховными удовольствиями. 26Он видел, какая награда ждёт его впереди, и поэтому унижение ради Масиха для него было ценнее богатств Египта. 27Верой он вышел из Египта, не боясь гнева фараона. Он вытерпел всё, как человек, который видел бы перед собой Невидимого. 28Верой он повелел исраилтянам резать ягнят и окропить дверные косяки их кровью, чтобы губитель первенцев не прикоснулся к их семьям.
29Верой народ перешёл Красное море как по суше; когда же египтяне попытались сделать то же самое, они утонули.
30Верой исраилтян упали стены Иерихона после того, как семь дней подряд они обходили город.
31Верой блудница Рахаб, с миром приняв исраилских лазутчиков, не была убита вместе с неверующими.
32Есть ли нужда говорить больше? Время не позволяет мне рассказать о Гедеоне, Бараке, Самсоне, Иефтахе, Давуде, Шемуиле и пророках. 33Они верой покоряли царства, восстанавливали справедливость, получали обещанное, закрывали пасти львам, 34гасили яростное пламя, спасались от острия меча. Их слабость становилась силой, они были сильными в битве и обращали в бегство чужеземные армии. 35К женщинам возвращались их умершие близкие, воскрешённые к жизни. Другие были замучены до смерти, отказавшись от предложенной им свободы. Они ожидали воскресения к лучшей жизни. 36Иные терпели насмешки и побои, а также цепи и тюрьму. 37Их побивали камнями, распиливали надвое, убивали мечом, им приходилось скитаться в овечьих и козьих шкурах, они были в нужде, их преследовали и над ними издевались. 38Те, кого весь мир не был достоин, скитались по пустыням, горам, пещерам и ущельям.
39Все они получили одобрение Всевышнего за свою веру, но ни один из них при жизни не получил того, что им было обещано, 40потому что и для нас Всевышний предусмотрел нечто лучшее, чтобы и мы вместе с ними достигли совершенства.

Глава 12


1Воспитание Всевышнего
Итак, нас окружает целое облако свидетелей! Поэтому давайте сбросим с себя всё, что мешает нам бежать, а также грех, легко запутывающий нас в свои сети, и будем терпеливо преодолевать отмеренную нам дистанцию. 2Будем неотрывно смотреть на Ису. Он начало и конец нашей веры. Он ради будущей радости претерпел смерть на кресте, пренебрёгши позор, и сейчас сидит по правую сторону от престола Всевышнего. 3Подумайте о Нём, испытавшем такую вражду со стороны грешников, и это поможет вам не изнемочь душою и не потерять присутствия духа.
4Вам ещё не приходилось сражаться с грехом до крови. 5Вы забыли слова ободрения, обращённые к вам как к сыновьям:
"Сын мой, относись серьёзно к тому, что Вечный тебя наказывает,
не теряй присутствия духа, когда Он тебя обличает.
6Ведь Вечный наказывает того, кого любит,
и бьёт каждого, кого принимает как сына".
7Страдания, которые вы терпите, - это часть вашего воспитания. Всевышний относится к вам как к сыновьям. Разве есть такой сын, которого бы отец не наказывал? 8Если вы не бывали наказаны (а каждый подвергается наказанию), то вы незаконные дети, а не подлинные сыновья. 9У нас у всех были земные отцы, которые наказывали нас, и мы уважали их. Насколько же больше мы должны быть послушны Небесному Отцу, ведь это послушание даёт нам жизнь! 10Наши отцы воспитывали нас некоторое время и так, как им это казалось правильным, но Всевышний воспитывает нас ради нашего блага, чтобы нам стать участниками Его святости. 11Любое наказание кажется нам скорее причиняющим боль, чем несущим радость. Но впоследствии те, кто был научен наказанием, пожинают урожай праведности и мира.
12Поэтому укрепите опустившиеся руки и дрожащие колени. 13Идите по прямому пути, чтобы тому, кто хромает, не покалечиться больше, но опять стать здоровым.
Призыв не отвергать Всевышнего
14Старайтесь жить в мире со всеми людьми и быть святыми: без святости никто не увидит Вечного Повелителя. 15Смотрите, чтобы никто из вас не был лишён благодати Всевышнего и чтобы никто не причинил бы вам вреда, подобно горькому корню, который пророс среди вас, и чтобы им не осквернились многие. 16Смотрите, чтобы никто из вас не предавался распутству и не был таким далёким от Всевышнего, как Есав, который за одну миску еды, продал свои права старшего сына. 17Вы знаете, что потом он хотел унаследовать благословение, но был отвергнут; он не смог изменить решение отца, хотя и просил об этом со слезами.
18Вы подошли не к горе, к которой можно притронуться и которая пылает огнём, не ко тьме, не к мраку и не к буре, как некогда иудеи подошли к горе Синай, когда Всевышний дал им Свой Закон. 19Они слышали звук трубы и голос, говорящий такие слова, что слушающие просили о том, чтобы больше он не говорил им. 20Люди были не в силах вынести то, что им было повелено: "Если и животное прикоснется к этой горе, оно должно быть побито камнями". 21Это было так ужасно, что даже Муса сказал: "Я в страхе и трепете".
22Нет! Вы пришли к горе Сион, к городу живого Бога, к Небесному Иерусалиму! Вы пришли к тысячам ангелов, собранным на радостное торжество. 23Вы пришли в собрание первенцев, чьи имена записаны на небесах. Вы пришли к Всевышнему, Судье всех людей, и к духам праведников, ставших совершенными. 24Вы пришли к Исе, посреднику нового Священного Соглашения, и к окропляющей крови, которая очищает, а не взывает о мести, как кровь Авеля.
25Смотрите, не отвергайте Всевышнего, Который обращается к вам. Если исраилтяне, отказавшись слушать Мусу, который говорил на земле, не избежали своего наказания, то тем более не избежим его и мы, к которым Сам Всевышний обращается с небес. 26Тогда Его голос потрясал землю, но сейчас Он обещает: "Я ещё раз сотрясу землю, и не только землю, но и небеса". 27Слова "ещё раз" говорят о том, что всё, что может быть сотрясено, всё сотворённое, временное исчезнет, останется только то, что непоколебимо.
28Таким образом, поскольку мы получаем Царство, которое не может быть поколеблено, будем благодарны, и в почтении и страхе поклонимся Всевышнему, 29потому что наш Бог подобен огню всепожирающему.

Глава 13


1Заключительные советы
Любите друг друга как братья. 2Не забывайте проявлять гостеприимство: делая это, некоторые, сами того не зная, оказали гостеприимство ангелам. 3Помните тех, кто в тюрьмах, как если бы вы и сами находились вместе с ними в заключении. Помните тех, кто страдает, как если бы и вы страдали вместе с ними.
4Пусть все высоко почитают брачный союз, и сохраняют верность между супругами. Всевышний осудит всех, кто неверен своему мужу или жене, и тех, кто виновен в разврате. 5Будьте свободны от любви к деньгам, довольствуясь тем, что у вас есть, потому что Всевышний сказал:
"Я никогда тебя не оставлю
и никогда не покину".
6Так что, мы можем с уверенностью говорить:
"Вечный - мой помощник, мне нечего бояться.
Что может сделать мне человек?"
7Помните ваших наставников, которые учили вас слову Всевышнего, и, смотря на их жизнь и смерть, подражайте их вере. 8Иса Масих неизменен: Он тот же вчера, сегодня и вовеки.
9Пусть вас не уводят от истины всевозможные чуждые учения. Хорошо, чтобы сердца укреплялись не предписаниями относительно пищи (они не принесли пользы тем, кто их соблюдал), а благодатью Всевышнего. 10У нас есть жертвенник, с которого не имеют права есть те, кто служит в Священном Шатре.
11Верховный священнослужитель ежегодно вносит кровь животных в "Самое Святое" - это жертва за грех, а сами тела жертв сжигаются за пределами лагеря. 12Так и Иса был казнён за воротами города, чтобы освятить народ Своей собственной кровью. 13Поэтому давайте и мы выйдем к Нему за пределы лагеря, чтобы и нам понести на себе тот позор, который понёс Он. 14Здесь, на земле, у нас нет Родины, и мы ожидаем будущего города.
15Будем через Ису постоянно приносить Всевышнему жертву хвалы, исходящую из уст, которые исповедуют имя Всевышнего. 16Не забывайте делать добро и делиться с теми, кто в нужде - такие жертвы приятны Всевышнему.
17Слушайтесь ваших наставников и подчиняйтесь им. Они неусыпно заботятся о душах ваших, ведь им предстоит дать отчёт Всевышнему за свой труд. Старайтесь поступать так, чтобы они несли своё служение с радостью, а не как тяжёлое бремя, так как в этом нет пользы для вас.
18Молитесь о нас. Мы уверены, что наша совесть чиста, и во всём стараемся поступать правильно. 19Особенно я прошу вас молиться о том, чтобы я мог скорее возвратиться к вам.
20Пусть Всевышний, источник мира, Который благодаря крови, скрепляющей вечное Священное Соглашение, воскресил из мёртвых Повелителя нашего Ису - великого Пастуха Своих овец, 21укрепит вас на добро для исполнения Его воли. И пусть через Ису Масиха Он совершает в нас то, что угодно Ему. Исе Масиху да будет слава вовеки. Аминь.
22Братья, я убедительно прошу вас терпеливо отнестись к этим словам увещевания, ведь моё письмо достаточно коротко.
23Знайте, что нашего брата Тиметея освободили. Если он скоро сюда придёт, то я вместе с ним навещу вас.
24Привет всем вашим наставникам и всему святому народу Всевышнего. Вам передают привет последователи Исы Масиха из Италии.
25Пусть благодать будет со всеми вами.