Глава 0


1ИСТОРИЯ СТРАДАНИЙ АЮБА
События, описанные в "Истории страданий Аюба", разворачиваются во II тысячелетии до н. э. в земле Уц, которая занимала территорию на востоке от Исраила (1:1, 3). Главный герой этой истории Аюб был очень богатым и влиятельным человеком (1:3; 29:7-25). Действие происходит в двух плоскостях: на небесах Всевышний, сатана и ангелы начинают действие и знают причину происходящих событий, в то время, как на земле Аюб, его жена и друзья могут лишь видеть и обсуждать результаты и причины случившегося. Даже в финале этой истории завеса тайны так и не была поднята, и земные актёры не понимали причин всего происходящего.
Эта история показывает, что нелегко найти и объяснить причину страданий, и то, что оставаться верным Всевышнему намного важнее, чем стараться понять, почему мы страдаем (1:22; 2:10; 42:8). Люди часто не видят причину и подоплёку мучений и страданий, выпавших на их долю, но Всевышний не должен объяснять, почему Он позволяет нам страдать, ведь Он - всемогущий Творец.
Аюб спорит с тремя своими друзьями, которые пришли утешить его (4:27). Большая часть из сказанного друзьями Аюба - это истина, если говорить абстрактно, но часто сказанное не соответствовало ситуации Аюба. Аюб считал, что он не заслуживает страданий, потому что он праведен. Однако его друзья верили, что его отказ покаяться указывает на то, как тяжко он грешит, во что Аюб отказывался верить, и поэтому он заслуживал страданий. Несмотря на свои сомнения, вопросы, отчаяние и даже на желание умереть, Аюб оставался преданным Всевышнему. Четвёртый друг, молодой человек по имени Элигу, который был свидетелем этих дискуссий и не был удовлетворён ответами его старших друзей, решает высказать свои замечания (гл. 32-37). Всевышний заканчивает спор, показав, что Он не подотчётен Аюбу или его друзьям, потому что Он - Творец, а не творение. В конце истории рассказывается о том, что Всевышний вернул Аюбу былое богатство и дал новых детей за то, что он остался верен Ему в этой ситуации.
Содержание
I. Пролог - начало бедствий, происшедших с Аюбом (гл. 1-2).
II. Плач Аюба (гл. 3).
III. Три цикла речей между Аюбом и его друзьями (гл. 4-14; 15-21; 22-27).
IV. Поэма о мудрости (гл. 28).
V. Три монолога.
1. Аюб (гл. 29-31).
2. Элигу (гл. 32-37).
3. Всевышний (гл. 38-41).
VI. Раскаяние Аюба (гл. 39:33-35; 42:1-6).
VII. Эпилог - Аюбу возвращается благополучие (42:7-17).

Глава 1


1Пролог
Аюб - человек, благословенный и почитающий Всевышнего
В земле Уц жил человек по имени Аюб. Этот человек был непорочен и праведен, жил в страхе перед Всевышним и сторонился зла. 2У него было семеро сыновей и три дочери. 3Во владении у него было семь тысяч овец, три тысячи верблюдов, пятьсот пар волов и пятьсот ослиц, а ещё великое множество слуг. Он был самым знатным и самым уважаемым человеком среди всех жителей к востоку от Исраила.
4Его сыновья встречались, чтобы пировать в домах друг у друга, и приглашали трёх своих сестёр, чтобы есть и пить вместе с ними. 5Когда время пиров истекало, Аюб посылал за ними и совершал для них ритуал очищения. Рано утром он возносил за каждого из них всесожжение, думая: "Быть может, мои сыновья согрешили и оскорбили Всевышнего в своём сердце". Так Аюб делал всегда.
Сатана клевещет на Аюба
6Однажды ангелы пришли, чтобы предстать перед Вечным, и с ними пришёл сатана.
7Вечный спросил сатану:
- Откуда ты пришёл?
Сатана ответил Вечному:
- Я скитался по земле и обошёл её всю.
8Вечный сказал сатане:
- Приметил ли ты Моего слугу Аюба? Нет на земле такого человека, как он: непорочного и праведного, кто живёт в страхе перед Всевышним и сторонится зла.
9- Разве даром Аюб боится Всевышнего? - ответил Вечному сатана. - 10Разве не Ты оградил его самого, его домашних и всё его добро? Ты благословил дело его рук, и его стада и отары заполонили землю. 11Но подними руку над ним, порази всё, что у него есть, и он проклянёт Тебя прямо в лицо.
12Вечный сказал сатане:
- Хорошо. Всё, что у него есть, в твоих руках, но на него руки не поднимай.
И сатана ушёл от Вечного.
Первое испытание Аюба
13Однажды, когда сыновья и дочери Аюба пировали и пили вино в доме у старшего из братьев, 14к Аюбу пришёл вестник и сказал:
15- Волы пахали и ослицы паслись неподалёку, когда напали севеяне и угнали их. Они предали всех слуг мечу, и я - единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом!
16Он ещё говорил, когда пришёл другой вестник и сказал:
- Огонь Всевышнего пал с небес и сжёг овец и слуг, и я - единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом!
17Он ещё говорил, когда пришёл другой вестник и сказал:
- Халдеи собрались в три отряда, набросились на стадо твоих верблюдов и угнали их. Они предали всех слуг мечу, и я - единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом!
18Он ещё говорил, когда пришёл ещё один вестник и сказал:
- Твои сыновья и дочери пировали и пили вино в доме у старшего брата, 19как вдруг страшный вихрь примчался из пустыни и пошатнул дом. Дом рухнул на них, и все они погибли, а я - единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом.
Аюб славит Вечного
20Тогда Аюб встал, разорвал на себе одежду и обрил голову. Он пал на колени, коснувшись лбом земли 21и сказал:
- Нагим я вышел из чрева матери,
нагим туда и вернусь.
Вечный даровал, Вечный и отнял -
пусть будет имя Вечного благословенно.
22Таким образом, сказав эти слова, Аюб не согрешил и не обвинил Всевышнего в несправедливости к нему.

Глава 2


1Сатана вновь клевещет на Аюба
Однажды ангелы пришли, чтобы предстать перед Вечным, и сатана пришёл с ними, чтобы предстать перед Ним. 2И Вечный сказал сатане:
- Откуда ты пришёл?
Сатана ответил Вечному:
- Я скитался по земле и обошёл её всю.
3Вечный сказал сатане:
- Приметил ли ты Моего слугу Аюба? Нет на земле такого человека, как он: непорочного и праведного, кто живёт в страхе перед Всевышним и сторонится зла. Он по-прежнему твёрд в своей непорочности, а ты настраивал Меня против него, чтобы погубить его без вины.
4- Шкура за шкуру! - отвечал сатана. - За жизнь человек отдаст всё, что имеет. 5Но подними руку над ним, порази его кости и плоть, и он проклянёт Тебя прямо в лицо.
6Вечный сказал сатане:
- Хорошо. Он в твоих руках, только сохрани ему жизнь.
Второе испытание Аюба
7Сатана ушёл от Вечного и поразил Аюба болезненными язвами от стоп до макушки. 8Тогда Аюб взял черепок от посуды, чтобы скоблить себя им, и сел в пепел.
9Жена сказала ему:
- Ты всё ещё держишься за непорочность? Прокляни Всевышнего и умри!
10Он ответил ей:
- Ты говоришь как безумная. Разве мы должны принимать от Всевышнего только благо, не принимая беду?
И на этот раз Аюб не согрешил ни словом.
Трое друзей Аюба
11Когда трое друзей Аюба, Елифаз из Темана, Билдад из Шуаха и Цофар из Наамы, услышали о бедах, которые его постигли, они отправились в путь, покинув свои дома, и встретились, чтобы идти плакать с ним и утешать его. 12Издали увидев его, они его едва узнали. Они начали рыдать, разорвали на себе одежду и посыпали головы пеплом. 13Они сидели рядом с ним на земле семь дней и семь ночей. Никто из них не сказал ему ни слова, потому что они видели, как страшно он страдает.

Глава 3


1Аюб проклинает день своего рождения
После этого Аюб заговорил и проклял день, когда он появился на свет. 2Он сказал:
3- Пусть сгинет день, когда я родился,
и ночь, когда было сказано: "Ребёнок зачат!"
4Пусть тот день станет тьмой;
пусть Аллах не вспомнит о нём;
и пусть свет в тот день не сияет.
5Пусть он достанется мраку и мгле;
пусть будет затянут тучей;
пусть тьма его свет затмит.
6Пусть той ночью владеет тьма;
пусть не сочтётся она в днях года,
и не войдёт ни в один из месяцев.
7Пусть та ночь будет бесплодной;
и не раздастся в ней крик радости.
8Пусть чародеи проклянут эту ночь, как проклинают дни,
пусть они разбудят чудовище морское.
9Пусть померкнут звёзды её зари;
пусть ждёт она утра и не дождётся,
не увидит первых зарниц рассвета,
10за то, что не предотвратила она моё рождение
и не скрыла с моих глаз горе.
Аюб сетует на своё существование
11Почему не погиб я при родах
и не умер после рождения?
12Зачем меня держали на коленях
и вскармливали грудью?
13Я лежал бы сейчас в мире,
спал бы и был спокоен,
14среди царей и мудрецов земли, тех,
кто строил себе то, что ныне в руинах.
15С правителями, у которых было золото,
кто свои дома наполнил серебром.
16Почему не зарыли меня, как мёртворожденного,
как младенца, который не увидел света?
17Там неправедные перестают делать зло,
и покоятся успокоенные.
18Там отдыхают вместе пленники
и не слышат крики смотрителя.
19Там и малые, и великие равны,
и слуга свободен перед господином.
20На что даны страдальцу свет,
и жизнь тому, чья душа скорбит.
21Кто ждёт смерти, к тому она не идёт,
даже если он ищет её усердней, чем клад,
22кто был бы полон радости и ликования,
обретя могилу?
23Зачем дана жизнь тому,
чей путь сокрыт, тому,
перед кем поставил преграду Аллах?
24Вздохи мои вместо еды;
льются стоны мои, как вода.
25Чего я боялся, то и произошло;
чего страшился, то со мной случилось.
26Нет ни отдыха мне, ни покоя;
нет мне мира, настала смута.

Глава 4


1Первая речь Елифаза
Аюб должен надеяться
Тогда ответил Елифаз из Темана:
2- Если кто-нибудь решится сказать тебе слово,
не досадит ли тебе?
Впрочем, кто в силах удержать речь?
3Вспомни о том, как ты учил многих
и укреплял ослабевшие руки.
4Твои слова были опорой падающим,
и ты укреплял дрожащие колени.
5А теперь тебя постигли беды, и ты изнемог,
тебя коснулись несчастья, и ты упал духом.
6Не в страхе ли перед Всевышним твоя уверенность,
а надежда - в твоей праведности?
Праведные не страдают от гнева Всевышнего
7Подумай, случалось ли гибнуть праведнику?
Были ли справедливые уничтожены?
8Я видел, что пахари неправды
и сеятели беды их и пожнут.
9От дуновения Аллаха сгинут они
и от дыхания Его гнева погибнут.
10И нечестивые, как львы, рычат и ревут,
их зубы будут сломаны, как зубы у свирепых львов.
11Гибнет лев без добычи,
и львята разбежались от львицы.
Видение Елифаза
12Ко мне прокралось слово,
но я внял лишь отзвук его.
13Среди беспокойных ночных видений,
когда людьми владеет глубокий сон,
14меня объяли страх и трепет,
я задрожал всем телом.
15Дух овеял лицо моё,
и волосы мои встали дыбом.
16Он возник,
но я не мог понять, кто это.
Некий облик явился моим глазам,
и услышал я тихий голос:
17"Может ли смертный быть праведней Аллаха,
а человек - чище Создателя?
18Если Всевышний не верит своим слугам,
если уличает ангелов в ошибках,
19что сказать о живущих в домах из глины,
чьи основы - прах,
кого давят, как моль!
20Они гибнут между зарёй и сумерками;
не заметишь, как они исчезнут.
21Верёвки их шатров порваны,
и умрут они в невежестве".

Глава 5


1Обвинение Елифаза
Если хочешь, зови, только кто ответит?
Кого из ангелов позовёшь на помощь?
2Гнев погубит глупого,
а зависть убьёт простака.
3Я видел сам, как глупец укоренился,
но нежданно его дом был проклят.
4У его детей нет защитника,
их бьют в суде, но некому спасти их.
5Голодный сожрал их урожай,
и даже то, что растёт среди тёрна,
а жаждущий унёс его добро.
6Не из земли вырастает беда,
и не почва рождает несчастье,
7но человек рождён для несчастий, -
как искры, что взлетают ввысь.
Совет Елифаза доверить своё дело Всевышнему
8Но если бы я был тобою, я бы воззвал к Всевышнему,
Всевышнему бы доверил своё дело.
9Он творит великое и непостижимое,
бессчётные чудеса.
10Он посылает на землю дождь,
Он орошает поля;
11Он возвышает униженных,
и возносятся плачущие к спасению.
12Он разрушает замыслы хитрецов,
чтоб не было успеха их рукам,
13Он ловит мудрых их же лукавством,
и замыслы коварных рушатся.
14В дневное время мрак ляжет на них;
и в полдень они пойдут, как ночью, на ощупь.
15Он спасает бедного от меча их уст;
Он спасает его от руки могучих.
16И есть надежда у нищего,
и неправда сомкнёт свои уста.
17Как счастлив тот, кого Аллах вразумляет;
не презирай наставления Всемогущего.
18Он поранит, но Сам перевяжет;
Он поражает, но рука Его исцеляет.
19От шести несчастий тебя избавит;
в семи не коснётся тебя беда.
20В голод избавит тебя от смерти,
в сражении - от удара меча.
21Ты будешь укрыт от бича языка,
и не будешь бояться прихода беды.
22Над бедой и голодом посмеёшься
и не будешь бояться диких зверей.
23Ты будешь вспахивать чистое поле,
которое будет в союзе с тобой,
и дикие звери будут в мире с тобой.
24Ты узнаешь: шатёр твой в безопасности,
пересчитаешь овец - ни одна не пропала.
25Ты узнаешь: твоё потомство многочисленно,
и твоих потомков, как травы на земле.
26Ты сойдёшь в могилу достигнув зрелости,
словно сноп на гумно в должный срок.
27Вот так, мы исследовали это - всё верно.
Выслушав это, сам всему научись.

Глава 6


1Ответ Аюба
Жалоба Аюба на собственные страдания
Тогда Аюб ответил:
2- О, если взвесить мои страдания,
всю мою беду положить на весы!
3Они перевесили бы песок морей -
мои слова оттого и бессвязны.
4Стрелы Всемогущего во мне,
пьёт мой дух их яд;
ужасы Аллаха ополчились против меня.
5Разве ревёт дикий осёл на пастбище, где достаточно травы?
Разве мычит бык над кормушкой?
6Разве вкусна еда без соли?
И разве есть вкус в яичном белке?
7Я гнушаюсь прикоснуться к этому;
от твоих слов, как от такой еды, меня тошнит.
8О, когда сбылась бы просьба моя,
и Аллах исполнил бы мою мечту -
9соизволил бы Аллах сокрушить меня,
и, руку протянув, сразил бы!
10У меня тогда было бы утешение -
радость в боли непрекращающейся -
слов Святого я не отвергал.
11Что за сила во мне, чтоб мне надеяться?
Что за цель у меня, чтобы терпеть?
12Разве моя сила - сила камня?
Разве из бронзы моя плоть?
13Разве есть во мне сила помочь себе,
когда счастье меня оставило?
Ненадёжные друзья Аюба
14Страдальцу нужна преданность друзей,
даже если он потерял страх перед Всемогущим.
15Но братья мои ненадёжны, как паводок,
как реки, которые разливаются,
16потемнев от талого льда,
разбухнув от талого снега,
17но исчезают во время зноя:
когда припечёт - пропадают.
18Караваны сворачивают с путей;
идут в пустыню и гибнут.
19Караваны из Темы ищут воду,
купцы из Шебы надеются.
20Они разуверились, понадеявшись;
пришли туда только, чтоб обмануться.
21Такими стали и вы для меня;
увидев беду мою, испугались.
22Просил ли я подарить мне что-нибудь
или заплатить за меня из вашего достатка?
23Просил ли я спасти меня от руки врага
или выкупить из рук разбойников?
Утверждение Аюба, что он праведный
24Научите меня, и я умолкну;
покажите, в чём я не прав.
25Как правда режет глаза!
Что доказали ваши упрёки?
26Вы хотите порицать мои слова?
Неужели речи отчаявшегося - лишь ветер?
27Вы бросали бы жребий о сиротах
и торговали друзьями.
28Но взгляните на меня.
Солгу ли я вам в лицо?
29Смягчитесь, не будьте несправедливыми;
смягчитесь, ведь здесь ставится под сомнение моё доброе имя!
30Разве есть неправда в моих устах?
Разве горло не различит горечи?

Глава 7


1Скорбь и плач Аюба
Не тяжкий ли труд уготовлен на земле человеку?
Его дни - не дни ли батрака?
2Словно раб, который жаждет вечерней тени,
как батрак, который ожидает своей платы за свой труд,
3так и я провел месяцы в одиночестве,
и горькие ночи отпущены мне.
4Ложась, размышляю: "Когда я встану?" -
но тянется ночь, и я ворочаюсь до зари.
5Червями и язвами плоть покрыта,
кожа потрескалась и гноится.
6Бегут мои дни быстрее ткацкого челнока
и устремляются к концу без надежды.
7Вспомни, о Всевышний, что жизнь моя - лишь дуновение;
уже не увидеть счастье моим глазам.
8Око, что видит меня, не увидит меня вскоре;
будешь искать меня, но меня больше нет.
9Как редеет облако и исчезает,
так не вернётся и тот, кто похоронен в мире мёртвых.
10Не возвратится он больше в свой дом,
и не вспомнит о нём его земля.
11Поэтому я не стану молчать,
выговорюсь в скорби духа,
в муке души пожалуюсь.
12Разве я - волнующееся море или чудовище бездны,
что Ты окружил меня стражей?
13Как подумаю: "Утешит меня постель,
печаль мою ложе развеет",
14так Ты страшными снами меня пугаешь
и ужасаешь видениями,
15и тогда мне лучше удавиться и умереть,
чем носить на себе это тело.
16Я презираю жизнь - всё равно мне не жить вечно.
Отступи от меня - мои дни суета.
Обращение Аюба к Всевышнему
17Кто такой человек, что Ты так его возвеличил,
что обращаешь на него внимание,
18что каждое утро посещаешь его
и поминутно испытываешь?
19Неужели не отступишь Ты от меня,
не оставишь в покое хотя бы на миг?
20Если я согрешил, что Тебе я сделал,
Тебе, о Надзиратель?
За что Ты поставил меня Своей мишенью?
За что я стал Тебе в тягость?
21Почему не простишь моих проступков
и не отпустишь грехов?
Скоро, скоро я лягу в землю;
будешь искать меня, но меня уже не будет.

Глава 8


1Первая речь Билдада
Совет Билдада молиться Всевышнему
Тогда ответил Билдад из Шуаха:
2- Долго ли будешь ты так говорить ?
Твои слова - буйный ветер !
3Разве Всевышний извращает суд?
Извращает ли Всемогущий правду?
4Если твои дети согрешили против Него,
Он отдал их во власть их греха.
5Но если ты воззовёшь к Всевышнему
и помолишься Всемогущему,
6если ты чист и праведен,
то и ныне придёт Он на помощь
и вернёт тебя на должное место.
7И твоё начало покажется ничтожным,
так как будет велик твой конец.
Жизнь нечестивых и праведников
8Спроси у стариков,
рассмотри, что узнали их предки,
9ведь мы родились вчера и ничего не знаем,
наши дни на земле - лишь тень.
10Неужели они не научат тебя, не наставят
и слов своей мудрости не изрекут?
11Растёт ли папирус, где нет болот?
Поднимается ли тростник без влаги?
12Пока в цвету они и ещё не срезаны,
они засыхают быстрей всех трав.
13Таков удел всех, кто забыл Всевышнего,
и умирает надежда нечестивых.
14Их упование - паучья нить,
их безопасность - паучья сеть.
15Обопрутся на сеть свою - та не выдержит,
а если схватятся - сеть не удержит.
16Расцветают они под солнцем,
простирая ветви над садом;
17хотя их корни и оплетены грудами камней,
но пробиваются они меж камней.
18А когда их исторгнут с прежнего места,
само место от них отречётся: "Я никогда вас не видело".
19Посмотри, жизнь нечестивого испарится,
а из этой земли прорастут другие.
20Так, не отвергнет Всевышний беспорочного
и руки злодея не поддерживает.
21Он наполнит тебя смехом
и ликованием твои уста.
22Врагов твоих покроет стыд,
и шатров нечестивых не станет.

Глава 9


1Ответ Аюба
Аюб не в силах противостоять Всевышнему
Тогда Аюб ответил:
2- Ты прав, я знаю, что это так.
Но будет ли смертный перед Всевышним оправдан?
3Если бы он захотел с Ним спорить,
не смог бы ответить ни на один из тысячи вопросов.
4Великий мудростью, крепкий силой -
кто с ним спорил и остался цел?
5Без предупреждения Он движет горы
и в своём гневе рушит их.
6Он сдвигает землю с места,
и основы её дрожат.
7Он с солнцем говорит и велит не подниматься;
закроет звёзды, и они не светят.
8Он один простирает небеса,
и попирает волны морские.
9Он сотворил Медведицу и Орион,
Плеяды и созвездие Льва.
10Творит Он великое и непостижимое,
бессчётные чудеса.
11Вот, Он пройдёт передо мной, а я его не замечу,
пронесётся мимо, а я Его не увижу.
12Вот, Он схватит, и кто Его остановит?
Кто скажет Ему: "Что ты делаешь?"
13Аллах не станет удерживать свой гнев;
Силы Хаоса перед Ним падут.
14Как же мне спорить с Ним?
Где найти слова, чтоб Ему возразить?
15Хотя я и невиновен, я не смог бы ответить;
я бы мог лишь молить Судью моего о милости.
16Если бы звал я, и Он услышал,
я не поверил бы, что Он ответит.
17Нет, Он налетает на меня словно вихрь;
умножает мне раны безвинно;
18не даёт мне дух перевести
и насыщает меня бедой.
19Если в силе дело, то Он могуч!
А если - в праве, то кто приведёт Его в суд?
20Хотя я невиновен, мои уста осудят меня;
если даже я безупречен, они вынесут мне приговор.
21Я безвинен; мне уже всё равно,
я презираю свою жизнь.
22Да, всё одно, поэтому и говорю:
"Он губит и безвинного, и нечестивого".
23Когда внезапно придёт беда,
Он смеётся отчаянию невинных.
24Когда страна в руках у нечестивых,
Он ослепляет её судей.
Если не Он, то кто же?
Полное признание Аюба в своей немощи
25Мои дни бегут быстрее гонца:
Они улетают, не видя благо;
26ускользают прочь, как быстрые папирусные лодки,
как орлы, что падают на добычу.
27И даже если скажу: "Я позабуду жалобы,
изменю свой мрачный вид и улыбнусь", -
28я всё равно больше всех боюсь своих страданий:
потому что я знаю, что Ты не признаешь меня невинным.
29А раз я уже обвинён,
то зачем мне бороться впустую?
30Даже если вымоюсь с мылом,
руки отмою щёлоком,
31то и тогда Ты погрузишь меня в грязь,
и я стану мерзок своей одежде.
32Он не смертный, как я, чтобы мне ответить Ему,
чтобы сойтись нам в суде на тяжбу.
33Нет посредника между нами,
кто положил бы руку на нас обоих,
34Нет того, кто отвёл бы Его жезл от меня,
чтобы Его ужас не терзал меня больше.
35Тогда я говорил бы не пугаясь Его,
потому что сам по себе я не такой.

Глава 10


1Аюб обвиняет Всевышнего в несправедливости
Мне опротивела жизнь,
дам волю моей жалобе,
буду говорить в горечи души.
2Я Аллаху скажу: "Не осуждай меня.
Скажи, что Ты против меня имеешь?"
3Или Тебе нравится быть жестоким,
презирать созданье Твоих рук,
одобряя замыслы нечестивых?
4Разве Твои глаза такие, как глаза смертных?
Разве смотришь Ты так, как смотрят они?
5Разве Твои дни, как дни смертных,
и года, как у человека,
6что Ты ищешь мою вину
и выискиваешь мой грех -
7хоть и знаешь, что я невиновен?
Никто меня от Тебя не спасёт.
8Руки Твои вылепили и создали меня,
а Ты, обратившись, губишь меня?
9Вспомни, что Ты вылепил меня, как из глины.
Неужели ныне вернёшь меня в прах?
10Не Ты ли влил меня, как молоко, когда я был зачат
и в утробе сварил меня, как сыр,
11облёк меня кожей и плотью,
скрепил костями и жилами?
12Ты мне жизнь даровал и явил мне милость,
и Твоей заботой хранился мой дух.
13Но вот, что Ты в сердце Своём сокрыл,
я знаю, что Ты задумал:
14если я согрешу, Ты выследишь,
и не оставишь без наказания.
15Если я виновен - горе мне!
Но если и прав, мне головы не поднять,
потому что горю от стыда
и вижу свою напасть.
16Если голову подниму,
Ты бросаешься на меня, как лев,
вновь и вновь поражая меня устрашающей силой.
17Приводишь новых свидетелей против меня,
умножаешь против меня Свой гнев,
и новую армию на меня ведёшь.
Аюб просит Всевышнего отступить от него
18Зачем Ты дал мне родиться?
Лучше б я умер, и никто бы меня не увидел.
19Как бы я хотел никогда не жить,
чтобы сразу из утробы в могилу унесло!
20Разве дни моей жизни не кратки?
Отступи от меня, чтоб утешиться мне на миг,
21прежде чем в путь безвозвратный отправлюсь,
в край мрака и смертной мглы,
22в землю кромешной ночи,
в тот неустроенный край смертной мглы,
где сам свет подобен тьме.

Глава 11


1Первая речь Цофара
Всевышний не наказывает Аюба так, как он этого заслуживает
Тогда ответил Цофар из Наамы:
2- Остаться ли множеству слов без ответа?
Должен ли быть краснобай оправдан?
3Разве заставит людей замолчать твоя болтовня?
Неужели не посрамят тебя, когда ты глумишься?
4Ты говоришь: "Учение моё верно,
и чист я в глазах Всевышнего".
5Неужто? О, если бы Аллах ответил,
открыл бы против тебя уста,
6и сокровенную мудрость тебе открыл,
которая глубже, чем ты думаешь.
Знай же, что часть твоих грехов
Аллах предал забвению.
Мудрость Всевышнего непостижима
7Можешь ли ты постигнуть Аллаха,
постичь пределы Всемогущего?
8Они выше чем небеса - что ты сможешь сделать?
Глубже мира мёртвых - что ты сможешь узнать?
9Их мера длиннее земли,
шире моря.
10Если придёт Он, чтобы бросить в темницу,
и созовёт суд - кто Ему помешает?
11Потому что известно Ему, кто лжив;
Он видит зло - неужели оставит его без внимания?
12Но глупец наберётся ума лишь тогда,
когда дикий осёл человека родит.
Всевышний вознаградит Аюба, если он покается
13Но если ты сердце Ему отдашь
и руки к Нему вознесёшь,
14если грех, что в руке у тебя, отбросишь
и прогонишь порок из своих шатров,
15то поднимешь лицо своё без стыда,
встанешь прямо и не будешь бояться.
16Тогда ты забудешь своё несчастье,
будешь помнить о нём, как об утекшей воде.
17Жизнь твоя станет яснее полдня,
а тьму рассеет рассвет.
18Ты будешь спокоен, ведь есть надежда.
Ты ограждён - будешь спать безопасно.
19Будешь ложиться, и некому будет тебя страшить.
И многие будут заискивать перед тобой.
20А глаза нечестивых померкнут,
и убежища им не будет.
Их надежда - предсмертный вздох.

Глава 12


1Ответ Аюба
Аюб утверждает, что он так же мудр, как и его друзья
Тогда Аюб ответил:
2- Несомненно, вы лишь только люди,
и вместе с вами мудрость умрёт!
3И у меня есть ум, как у вас;
я не хуже вас
кто не знает того же, что и вы?
4Я стал для друзей посмешищем.
Я, кто к Аллаху взывал, и которому Он отвечал,
Я, праведный и безупречный,
стал посмешищем!
5Те, кто счастливы, презирают тех, кто в несчастье,
которое приходит к спотыкающимся.
6Шатры грабителей в безопасности,
и те, кто гневит Всевышнего, спокойны,
потому что руки Аллаха благословили их.
Всевышний дал разумение всему творению
7Но спроси у животных, они научат тебя,
у небесных птиц, они тебе скажут.
8Побеседуй с землёй, она наставит тебя,
и рыбы морские тебе возвестят.
9Кто среди них не знает,
что сделала всё это рука Вечного?
10Жизнь всякой твари в Его руке, как
и дыхание всякого человека.
11Как пробует пищу язык,
так и мои уши различают слова.
12Разве мудрость не у старейших?
Разве долгая жизнь не приносит разум?
Всё в руках Всевышнего
13У Всевышнего - мудрость и сила,
совет и разум - Его.
14Что Он разрушил, не восстановится,
заключённые им не выйдут на волю.
15Он удержит воды, и будет засуха.
Отпустит - они затопят землю.
16У Него всесилие и победа,
в Его власти и обманутый, и обманщик.
17У советчиков Он отбирает мудрость
и глупцами делает судей.
18У царей Он развязывает пояса мантии
и обвязывает бёдра им набедренной повязкой раба.
19Он понуждает священнослужителей идти босыми
и низвергает сильных.
20Он лишает речи искусных советников
и отбирает разум у старцев.
21Он покрывает позором знатных
и лишает оружия могучих.
22Он открывает глубины тьмы
и выводит на свет сокрытое в мраке.
23Он возвышает и губит народы,
умножает их и рассеивает.
24Он лишает рассудка земных владык
и шлёт их в пустыню, где нет пути.
25Бредут они на ощупь в темноте, без света
и шатаются, словно пьяные.

Глава 13


1Аюб оспаривает своё дело перед Всевышним
Всё это видели мои глаза,
слышали уши, и понял ум.
2Что знаете вы, то знаю и я;
я не хуже вас.
3Но я бы хотел поговорить со Всемогущим,
со Всевышним поспорить о моём деле.
4А вы запачкали меня ложью,
все вы - бесполезные лекари.
5О, если бы вы все вместе замолчали!
В этом была бы мудрость для вас.
6Выслушайте же мой довод,
внимайте моим укорам.
7Неужели вы станете лгать ради Всевышнего
и обманывать ради Него?
8Будете ради Него пристрастными
и в суде станете Его выгораживать?
9Что с вами будет, если Он испытает вас?
Обманете ли вы Его, как обманываете людей?
10Он непременно осудит вас,
если вы были пристрастными втайне.
11Не страшит вас Его величие?
Ужас перед Ним вас не объемлет?
12Изречения ваши - зола,
и оплот ваш - оплот из глины.
13Замолчите, и я буду говорить;
а потом пусть будет со мной, что будет.
14Я подвергаю себя опасности
и свою жизнь вложу в свои руки.
15Пусть Он убивает меня, я буду надеяться на Него;
но перед Его лицом я защищу свой путь!
16И это будет моим спасением,
ведь отвергающий Всевышнего предстать перед Ним не осмелится!
17Внимайте моим словам;
пусть дойдёт моя речь до ваших ушей.
18Вот, я завёл судебное дело
и знаю, что буду оправдан.
19Возьмётся ли кто оспаривать мою речь?
Если да, то я замолчу и умру.
20Лишь о двух вещах я, о Всевышний, молю
и не стану я больше прятаться от Тебя -
21удали от меня Свою руку
и не страши меня.
22Тогда призови меня, я откликнусь.
Позволь говорить, и Cам отвечай.
23Сколько за мной злодейств и грехов?
Покажи мне проступки мои и грех.
24За что Ты скрываешь Своё лицо
и считаешь меня врагом?
25Станешь Ты пугать лист опавший?
Пустишься ли за сухою соломинкой в погоню?
26Записываешь Ты мои ошибки
и грехи моей юности мне вменяешь.
27Ноги мои Ты заковал в колодки;
следишь за всеми моими путями;
по следам моих ног идёшь.
28И распадается человек, как гниль,
как съеденная молью ткань.

Глава 14


1Краткость человеческой жизни
Человек, рождённый от женщины,
скуден днями, но скорбью сыт.
2Он, как цветок, прорастает и вянет.
Ускользает, как тень, не задерживается.
3И на нём задержал Ты взгляд?
И его Ты в суд ведёшь?
4Кто отделит чистое из нечистого?
Никто!
5Если дни его установлены,
и число его месяцев Ты сосчитал и поставил рубеж, который он не преступит,
6так отведи от него Свой взгляд, оставь его в покое,
пусть он, как батрак, порадуется своим дням.
Аюб жалуется, что Всевышний разрушает его надежду жить
7Ведь и для дерева есть надежда:
если срубят его, оно оживёт
и снова пустит побеги.
8Пусть корни его одряхлели в земле,
и пень омертвел в пыли,
9лишь чуть почует воду - расцветёт
и пустит ветви, как молодое растение.
10А человек умрёт и исчезнет,
испустит дух, и где он?
11Как исчезает вода из озера,
как иссякает река и сохнет,
12так и смертный ляжет и не поднимется;
пока не исчезнут небеса - не проснётся
и от сна своего не встанет.
13О, если бы Ты укрыл меня в мире мёртвых,
спрятал меня, пока не пройдёт Твой гнев!
О, если бы Ты установил мне срок,
а потом вспомнил бы обо мне!
14Будет ли жить человек, умерев?
Все дни повинности я бы ждал,
когда придёт моё избавление.
15Ты бы позвал, и я бы ответил;
творение Твоих рук тронуло бы Тебя.
16Тогда Ты считал бы мои шаги,
но мои грехи не выискивал бы;
17накрепко запечатана была бы моя вина,
Ты сокрыл бы мои проступки.
18Но как гора рушится и дробится,
и как скала сходит со своего места,
19как подтачивает камни вода,
и потоки смывают почву,
так и Ты губишь надежды смертного.
20Ты теснишь его до конца, и он уходит;
Ты искажаешь его лицо и отсылаешь его.
21В чести ли дети его, он не знает;
обижают ли их, он не видит.
22Он лишь чувствует: тело его болит
и плачет лишь о себе.

Глава 15


1Вторая речь Елифаза
Нет праведного человека
Тогда ответил Елифаз из Темана:
2- Отвечает ли мудрый знанием, взятым с ветра,
наполняет ли свой живот палящим вихрем?
3Возражает ли он пустыми словами,
речами, в которых нет прока?
4А ты и страх перед Всевышним теряешь
и молитву к Всевышнему считаешь малостью.
5Твой грех рождает твои речи,
ты усвоил язык нечестивых.
6Ты сам себя обвиняешь, а не я;
язык твой против тебя свидетельствует.
7Разве ты первый человек?
Разве ты был создан раньше холмов?
8Разве ты был на совете Аллаха?
Разве ты сам постиг мудрость?
9Что знаешь ты, чего мы не понимаем?
Что понимаешь, чего и у нас бы не было?
10С нами седовласые старики,
старше, чем твой отец.
11Разве мало тебе утешений Всевышнего,
добрых слов, что тебе сказали?
12Почему отвлекают тебя твои чувства,
почему сверкают в гневе твои глаза
13так, что ты обратил против Всевышнего свой дух,
что твой язык выговаривает такие слова?
14Кто такой человек, чтобы чистым быть,
и рождённый женщиной, чтобы быть праведным?
15Если Всевышний и ангелам своим не доверяет,
и в Его глазах нечисты небеса,
16то тем более тот, кто нечист и порочен,
и неправду пьёт, словно воду!
Судьба нечестивых
17Послушай меня, и я объясню тебе;
расскажу тебе то, что видел,
18то, о чём говорили мудрецы,
не скрывая усвоенного от предков
19(им одним земля была отдана,
и чужой среди них не ходил).
20Все дни свои мучается нечестивый,
притеснитель, отсчитаны ему все годы.
21В его ушах - гул ужаса;
средь мира к нему приходит губитель.
22От мглы он не надеется спастись;
он обречён на меч.
23Он скитается за хлебом: "Где взять?"
Он знает, день мрака близок.
24Беда и горе его пугают,
так как царь, готовящийся к войне, наводит на них страх.
25За то, что простёр против Всевышнего руку
и Всемогущему бросил вызов,
26шёл на Него упрямо и дерзко
с толстым крепким щитом.
27За то, что он жиром покрыл лицо,
жир нарастил у себя на бёдрах,
28он поселится в разорённых городах,
в домах, в которых никто не живёт,
в домах, обречённых на разрушение.
29Он не будет больше богат,
и богатство его расточится,
и в земле он не пустит корня.
30Он не спасётся от мглы,
пламя иссушит ветви его,
и дыханье Всевышнего умчит его прочь.
31Пусть он не обманывается,
полагаясь на пустоту,
ведь пустота и будет ему воздаянием.
32Он получит сполна
прежде, чем придёт его время,
и не будут его ветви зеленеть.
33Он сбросит незрелый виноград, как лоза,
и растеряет свои цветы, как маслина.
34Бесплодными будут те люди, которые отвергают Всевышнего,
и огонь истребит шатры вымогателей.
35Они зачали ложь и родили беду,
их сердце полно коварства.

Глава 16


1Ответ Аюба
Тогда Аюб ответил:
2- Я слышал много подобного,
вы все - жалкие утешители!
3Настанет ли ветреным словам конец?
Что заставляет вас возражать?
4И я бы мог говорить так, как вы,
если б вы были на моём месте;
я сплетал бы речи против вас
и качал бы над вами головой;
5я укреплял бы вас своими речами,
унимая вашу боль движением губ.
Плач Аюба
6Вечный, когда я говорю, не унимается моя боль,
и даже когда перестаю - не уходит.
7О, как Ты меня изнурил.
Ты погубил всех моих домашних.
8Ты заключил меня
в свидетельство против меня самого;
восстаёт на меня моя худоба
и свидетельствует против меня.
9Ты терзаешь меня во гневе, Ты ненавидишь меня;
Ты скрежещешь на меня зубами.
Мой враг следит зорко и неотступно за мной.
10Люди открывают рты, чтобы издеваться надо мной,
бьют меня по щекам, ругаясь,
все они объединились против меня.
11Всевышний отдал меня в руки неправедных,
бросил меня нечестивым.
12Я был спокоен, но Он разбил меня,
взял за шею и раздробил меня.
Поставил меня своей мишенью,
13Его лучники меня окружили.
Он рассекает мне почки, не щадит,
изливает на землю мою желчь.
14Пробивает во мне пролом за проломом,
устремляется на меня, как воин.
15Я сшил для себя одежду из мешковины
и поверг в прах свой лоб.
16Покраснело от плача моё лицо,
пелена заволокла глаза,
17хоть нет у меня на руках неправды,
и молитва моя чиста.
Заступник Аллаха на небесах
18О земля, не скрывай мою кровь -
пусть не найдёт покоя мой крик!
19Но даже теперь мой свидетель - на небесах,
и есть в вышине у меня заступник.
20Насмешники - мои друзья,
к Аллаху текут мои слёзы .
21Пусть мой заступник защитит меня перед Аллахом,
как он защищает в суде своего друга.
22Моим годам приходит конец;
я ухожу в путь безвозвратный.

Глава 17


1Надломлен мой дух,
кончаются мои дни,
меня ждёт могила.
2Поистине, рядом со мной - насмешники,
и мои глаза видят их издевательства.
Аюб просит Всевышнего быть его защитником
3Заступись за меня Сам перед Собой.
Кто другой за меня поручится?
4Ты закрыл разум моих друзей от понимания,
поэтому и не дашь им торжествовать.
5У того, кто друзей оговаривает за плату -
дети ослабеют глазами.
6Всевышний сделал меня притчей на устах,
тем, кому люди плюют в лицо.
7Помутились от горя мои глаза,
и всё тело моё, как тень.
8Ужаснутся этому праведные,
и невинные вознегодуют на лицемеров.
9Но своего пути будет держаться праведный,
а тот, чьи руки чисты, будет больше и больше утверждаться.
10Но что же, вы все, попробуйте снова,
и я не найду среди вас мудреца.
Одна надежда у Аюба - умереть
11Мои дни прошли, надежды разбиты,
желания сердца мертвы.
12Они ночь превращают в день.
"Свет, - говорят они, - тьме сродни".
13Если дом мой - в мире мёртвых,
если я во мгле расстелю постель,
14и скажу могиле: "Ты мне отец", -
а червям: "Ты мне мать, ну, а ты - сестра", -
15то где же моя надежда?
Кто надежду мою увидит?
16Сойдёт ли она к воротам мира мёртвых?
Разве вместе в прах мы ляжем?

Глава 18


1Вторая речь Билдада
Билдад ругает Аюба за его речи
Тогда ответил Билдад из Шуаха:
2- Когда ты положишь конец речам?
Подумай, потом будем говорить.
3Почему мы считаемся за скотов?
Почему в глазах твоих мы глупцы?
4О ты, кто в гневе себя терзает,
опустеть ли ради тебя земле?
Скалам ли с мест своих сдвинуться?
Наказание нечестивого Всевышним
5Истинно, свет у нечестивого погаснет,
даже искры не возгорятся.
6Померкнет огонь у него в шатре,
и угаснет над ним светильник.
7Утратится сила его шагов,
и падёт он жертвой своих же замыслов.
8Он своими ногами наступит в тенёта,
будет ходить по сетям ловца.
9Поймает его за пяту петля,
крепко схватит его ловушка.
10Силки для него раскинуты по земле,
и ждёт на пути западня.
11Страшат его ужасы отовсюду,
заставляя метаться туда и сюда.
12Истощается его сила от голода,
и беда на страже, когда он споткнётся.
13Съест его кожу болезнь,
съест Князь Смерти его тело.
14Исторгнется надежда из его шатра,
и это приведёт его к Царю Ужасов.
15Пламя разрушит его шатёр;
горящая сера изольётся на его жилище.
16Корни его засохнут,
и ветви его увянут.
17Память о нём исчезнет с земли,
и не будут о нём вспоминать на улицах.
18Изгонят его из света во мрак,
из мира живых прогонят.
19Ни отпрыска, ни потомства
не останется после него в народе,
никого не останется после него
там, где он жил когда-то.
20На западе ужаснутся его судьбе
и на востоке будут объяты страхом.
21Да, таков беззаконного дом,
место того, кто не знает Всевышнего.

Глава 19


1Ответ Аюба
Обвинение Аюба
Тогда Аюб ответил:
2- Долго ещё вам мучить меня
и терзать своими словами?
3Вот уже десять раз вы меня стыдили.
Вам не стыдно меня оскорблять?
4Если я и впрямь согрешил,
мой грех при мне и останется.
5А если хотите передо мною кичиться,
позором моим меня упрекать,
6то знайте: Аллах причинил мне зло
и сеть Свою на меня набросил.
7Я кричу: "Обида!", - но нет ответа;
я зову на помощь, но нет суда.
8Он мой путь заградил - не пройти;
Он покрыл мои тропы мглой.
9Он совлёк с меня мою славу
и с головы моей снял венец.
10Он сокрушил меня отовсюду - я ухожу.
Он исторг надежду мою, как дерево.
11Пылает на меня Он Своим гневом.
Он считает меня врагом.
12Подступают вместе Его полки,
вал осадный против меня возводят,
стан разбивают вокруг моего шатра.
13Он удалил моих братьев от меня;
и близкие люди стали чужими.
14Отвернулись сородичи от меня,
и друзья обо мне забыли.
15Гости мои и мои служанки
считают меня чужаком,
глядят на меня, как на постороннего.
16Я зову слугу, а ответа нет;
я должен умолять его.
17Опротивело моей жене моё дыхание,
я стал отвратителен моим братьям.
18Даже малые дети меня презирают;
поднимаюсь - они надо мной смеются.
19Близкие друзья гнушаются мной;
те, кого я любил, обратились против меня.
20Моя кожа к костям прилипла;
уцелели лишь кожа да кости.
21Сжальтесь, сжальтесь, друзья мои надо мной,
ведь меня поразила рука Аллаха.
22Зачем вы преследуете меня, как Всевышний,
и не можете плотью моей насытиться?
Искупитель защитит Аюба
23О, если бы записаны были мои слова,
были бы в свитке начертаны,
24железным грифелем со свинцом
врезаны в камень навеки!
25Но я знаю: Искупитель мой жив,
и в конце Он встанет над землёй.
И когда моя кожа с меня спадёт,
26тогда во плоти моей я увижу Аллаха;
27я сам увижу Его - не другой -
своими глазами увижу.
Как томится в груди моей сердце!
28Если скажете: "Как нам его травить,
раз корень зла находится в нём?" -
29то бойтесь меча,
ведь гнев карает мечом,
чтобы вы познали, что есть Суд.

Глава 20


1Вторая речь Цофара
Тогда ответил Цофар из Наамы:
2- Заставляют меня ответить мои тревожные мысли,
потому что я объят смятением.
3Я слышу упрёк, который позорит меня,
и мой ум побуждает меня ответить.
Цофар описывает судьбу нечестивых
4Конечно, ты знаешь, как было издревле,
с тех пор, как человек был поселён на земле,
5что кратко веселье нечестивцев,
и радость отвергающих Всевышнего мимолётна.
6Пусть его гордыня достигает небес,
а голова касается облаков,
7он сгинет навек, как его же нечистоты;
и спросят видевшие его: "Где он?"
8Как сон улетит, и его не найти,
как ночное видение пропадёт.
9Глаз, что видел его, впредь не увидит его;
его семья на него не посмотрит.
10Его дети буду заискивать перед нищими;
он своими руками отдаст всё то, что похитил,
11Молодецкая сила, что наполняет его тело,
вместе с ним ляжет в прах.
12Если его устам сладко зло,
и под языком он его скрывает,
13если он бережёт его, не бросает,
держит его во рту,
14то станет пища
ядом змеиным в его желудке.
15Он отрыгнёт богатства, которые проглотил;
Всевышний исторгнет их из его желудка.
16Он будет сосать змеиный яд,
яд гадюки его убьёт.
17Не видать ему потоков водных,
рек, текущих мёдом и молоком.
18Он вернёт нажитое, не отведав;
доходам от своей мены не порадуется.
19Теснил он бедных и оставлял их;
захватывал дома, которые не строил.
20В его желудке нет сытости,
а в богатствах нет спасения.
21Ничего не спаслось от его обжорства,
зато и удача его не удержится.
22Среди достатка его настигнет беда;
все руки обиженных поднимутся на него.
23Когда он свой живот набьёт до отказа,
Всевышний пошлёт на него Свой пылающий гнев,
и прольёт дождём Свои удары на его плоть.
24Он убежит от железного оружия,
но его пронзит бронзовая стрела.
25Стрела пройдёт сквозь его спину,
пройдёт, сверкая, сквозь его желчь.
Двинутся ужасы на него.
26Кромешная тьма ожидает его сокровища.
Пожрёт его никем не зажжённый огонь
и сожжёт последних в его шатре.
27Его вину небеса откроют,
и восстанет против него земля.
28Богатство его дома расточится,
в день гнева Всевышнего расплещется, как вода.
29Вот участь нечестивому от Всевышнего,
удел, который определил ему Всевышний.

Глава 21


1Ответ Аюба
Тогда Аюб ответил:
2- Внимательно выслушайте меня;
пусть это и будет для вас утешением.
3Потерпите, пока я говорю,
а когда умолкну, можете насмехаться.
4Разве я жалуюсь человеку?
Почему бы мне не отступить?
5Посмотрев на меня, ужаснитесь;
положите ладонь на уста, изумляясь.
6Я содрогаюсь, размышляя об этом,
моё тело бросает в дрожь.
Аюб утверждает, что нечестивые счастливы
7Почему нечестивые живут,
достигая старости и возрастая силой?
8Их дети вокруг них,
их потомство - у них на глазах.
9Их дома в безопасности и страха не ведают,
и жезла Аллаха нет на них.
10Их вол всегда оплодотворяет,
их корова телится и не выкидывает.
11Они выпускают детей, как стадо,
и их чада танцуют.
12Они поют под бубен и арфу,
веселятся под пенье флейты.
13Они проводят дни в благополучии,
и спокойно спускаются в мир мёртвых.
14А Всевышнему они говорят: "Оставь нас!
Мы не хотим знать Твои пути.
15Кто такой Всемогущий, чтобы нам служить Ему?
В чём польза нам молиться Ему?"
16Но благополучие не у них в руках;
мысли нечестивых мне отвратительны.
17Но часто ли гаснет светильник нечестивых?
Часто ли к ним приходит беда,
удел, каким Всевышний наделяет в гневе?
18Часто ли они, как солома на ветру,
как мякина, гонимая вихрем?
19Вы говорите: "Аллах откладывает наказание
для их сыновей".
Пусть Он воздаст им самим,
чтобы впредь они знали!
20Пусть своими глазами увидят гибель,
пусть пьют гнев Всемогущего.
21Что за дело им до семьи,
остающейся после них,
когда срок их жизни истечёт?
22Может ли кто-нибудь преподать Всевышнему знание,
поскольку судит Он высочайших?
23Один умирает в расцвете сил,
в безопасности и покое,
24его тело дородно,
кости его крепки.
25А другой умирает, скорбя душой,
не вкусив от жизни ни капли блага.
26И рядом ложатся они в прахе,
и облепляют обоих черви.
27Да, я знаю ваши мысли
и ваши уловки против меня.
28Вы говорите: "Где теперь дом вельможи
и шатры, в которых жили нечестивые?"
29Разве вы не расспрашивали путешественников
и рассказам их не внимали,
30как щадит нечестивого день беды,
как день гнева его стороной обходит?
31Кто его осудит ему в лицо?
Кто воздаст ему за его дела?
32С почётом несут его хоронить
и стражу возле могилы ставят.
33Земля в долине ему сладка.
И людской поток позади него,
и перед ним - бесчисленная толпа.
34Как же вам утешить меня тщетой?
От ваших ответов осталась лишь ложь!

Глава 22


1Третья речь Елифаза
Елифаз вновь обвиняет Аюба
Тогда ответил Елифаз из Темана:
2- Может ли человек принести пользу Всевышнему?
Даже самый разумный - может ли принести Ему пользу?
3Что за отрада для Всемогущего,
если бы ты был праведен?
Что за выгода для Него,
даже если пути твои были безгрешны?
4За благочестие ли Он тебя осуждает
и вступает с тобою в суд?
5Должно быть порочность твоя велика,
и проступкам твоим нет конца?
6Ты брал без причины с братьев залог,
ты снимал одежду с полунагих.
7Ты усталому не давал воды
и отказывал в пище голодному,
8ты был властным человеком, владел землёй,
и знатный на ней селился.
9Ты и вдов отсылал ни с чем,
и сирот оставлял с пустыми руками.
10Потому и сети вокруг тебя,
потому и внезапный ужас страшит,
11потому и глаза тебе застилает тьма,
и разлив многих вод тебя захлестнул.
12Разве Аллах не выше небес?
Взгляни на звёзды, как они высоки!
13Но ты говоришь: "Что знает Всевышний?
Разве может судить Он сквозь мглу?
14Сокрыт облаками, Он нас не видит,
проходя по своду небес".
15Неужели ты держишься древнего пути,
по которому шли беззаконники?
16Они были до срока истреблены,
их основания унёс поток.
17Они говорили Всевышнему: "Оставь нас!
Что может сделать нам Всемогущий?"
18А Он наполнял добром их дома:
но мысли злых мне отвратительны.
19Увидев их гибель, ликуют праведные;
непорочные осмеивают их, говоря:
20"Поистине, истреблён наш враг,
и огонь пожирает его добро".
Елифаз понуждает Аюба отказаться от зла
21Примирись же со Всевышним и обретёшь мир;
через это придёт к тебе благополучие.
22Прими наставление Его уст
и в сердце слова Его сохрани.
23Если ты вернёшься к Всемогущему, то будешь успешен во всём
и прогонишь неправду от своего шатра,
24если пылью сочтёшь ты золото,
камнями ущелий чистое офирское золото,
25то Всемогущий станет твоим золотом,
твоим серебром отменным.
26Ты возликуешь о Всемогущем
и поднимешь к Аллаху свой взор.
27Когда ты помолишься, Он услышит;
ты исполнишь свои обеты.
28Как ты задумаешь, так и сбудется,
и на пути твоём воссияет свет.
29Кто унижен будет, ты скажешь: "Возвысь!", -
и спасёт Он павшего духом.
30Даже виновного спасёт Всевышний,
твоя праведность, подобная заступнику перед Всевышним, - спасение для виновного.

Глава 23


1Ответ Аюба
Аюб желает найти Всевышнего для оправдания перед Ним
Тогда Аюб ответил:
2- Всё ещё горька моя жалоба;
невзирая на мой стон, Его рука тяжела.
3О, если бы знал я, где мне Его найти!
О, если бы мог в Его жилище войти!
4Я бы дело моё перед Ним изложил
и наполнил уста свои оправданиями.
5Я узнал бы, что Он ответит мне,
я бы понял, что Он мне скажет.
6Разве Он использует Свою великую силу, чтобы поразить меня?
Нет! Он выслушал бы меня Сам.
7Тогда праведник мог бы судиться с Ним,
и я был бы навеки оправдан моим Судьёй.
8Иду ли на восток - Его там нет;
иду ли на запад - не нахожу Его.
9Творит ли Он что на севере - не вижу Его;
повернёт ли к югу - не замечаю.
10Но известен Ему мой путь.
Пусть Он испытает меня, я буду чист, как золото.
11Я верно держался и хранил Его пути,
не уклоняясь в сторону.
12Не отступал я от повелений Его,
больше, чем хлебом насущным,
дорожил я Его словами.
13Но если Он решил, кто Ему противостоит?
Он творит, что Ему угодно.
14Исполняет Он Свой приговор мне,
и сколько ещё подобного у Него на уме!
15Потому я и в ужасе перед Ним.
Размышляя об этом, страшусь я Его.
16Сделал Всевышний моё сердце слабым;
Всемогущий ужасом поразил меня,
17но тьма и мгла, застилающая мне лицо,
не ввергли меня в безмолвие.

Глава 24


1Тяжёлая жизнь бедных
Почему Всемогущий
не назначит время для суда?
Почему те, кто знает Его,
этих дней ожидают тщетно?
2Злые люди сдвигают границы поля,
пасут украденные стада.
3У сироты угоняют осла
и вола у вдовы отнимают в залог,
4с дороги сталкивают бедняка,
и должны скрываться все страдальцы земли.
5Словно дикие ослы в пустыне,
выходят на свой труд бедные,
разыскивая в степи
пищу себе и детям.
6Жнут они не на своих полях
и виноград собирают для нечестивых.
7Не имея одежды, ночуют нагими, -
ничего у них нет, чтоб от стужи прикрыться.
8Секут их в горах дожди;
льнут они к скалам, ища приюта.
9От груди отнимается сирота,
и детей у нищих берут в залог.
10Не имея одежды, ходят они нагими;
и, нося снопы, остаются голодными.
11Через пресс давят масло они из оливок;
страдая от жажды, топчут они виноград.
12Стонут в городе умирающие,
и зовут на помощь уста израненных.
Но не слышит Аллах их мольбу.
Преступления злых людей под покровом ночи
13Есть те, кто восстают против света,
они не знают путей света
и не следуют им.
14Меркнет день, и встаёт убийца,
чтобы убить бедняка и нищего.
Он крадётся в ночи, как вор.
15Ждёт сумерек око распутника;
он думает: "Ничьи глаза меня не увидят", -
и закутывает лицо.
16В темноте он вламывается в дома,
а днём запирается у себя;
свет ему неведом.
17Непроглядная тьма его утро;
и отрадны ему ужасы кромешной тьмы.
Судьба нечестивых
18Но они - лишь пена на глади вод;
их земельный надел проклят,
и никто не пойдёт к ним топтать виноград.
19Сушь и зной поглощают снег,
а грешников - мир мёртвых.
20Позабудет их материнское чрево,
полакомится ими червь;
о них больше никто не вспомнит,
они будут сломаны, словно дерево.
21Они притесняют бесплодную и бездетную
и вдове не делают добра.
22Но Всевышний и сильных одолеет Своей силой;
они утвердились, но нет им за жизнь ручательства.
23Он даёт им покоиться безмятежно,
но глаза Его видят их пути.
24На миг вознесутся, и вот - их нет;
они падают и умирают, как все;
их жнут, как колосья.
25Разве это не так? Кто во лжи меня обличит
и в ничто обратит мою речь?

Глава 25


1Третья речь Билдада
Смертный не праведен перед Всевышним
Тогда ответил Билдад из Шуаха:
2- Держава и страх - у Всевышнего,
творящего мир в высотах Своих.
3Можно ли счесть Его небесные воинства?
И над кем Его свет не светит?
4Так может ли смертный быть праведен перед Всевышним,
и рождённый от женщины чист?
5Ведь если даже луна не светла,
и звёзды нечисты в Его очах,
6то, что же смертный, который лишь червь,
и человек, который лишь моль!

Глава 26


1Аюб высмеивает речь Билдада
Тогда Аюб ответил:
2- О, как бессильному ты помог!
Как дух слабого поддержал!
3Как посоветовал ты немудрому!
И во всей полноте явил мудрость!
4Кто помог тебе сказать эти слова?
Чей дух говорил твоими устами?
Билдад продолжает свою речь о могуществе Всевышнего
5- Призраков охватила дрожь,
трепещут воды и их обитатели.
6Мир мёртвых обнажён перед Всевышним,
и покрова нет царству смерти.
7Распростёр Он север над пустотой;
ни на чём Он подвесил землю.
8Заключает Он воду в тучи Свои,
но тучи под её весом не рвутся.
9Он закрывает престол Свой,
застлав его облаком Своим.
10Рубеж начертал Он над гладью вод,
как границу света и тьмы.
11Устои небес дрожат
в ужасе перед Его грозой.
12Силой Своей Он волнует море,
мыслью Своей Он поразит Раав.
13От Его дыхания ясны небеса,
и змею пронзает Его рука.
14И это лишь часть Его дел;
только слабый шёпот о Нём мы слышим!
А гром Его мощи кто уяснит?

Глава 27


1Ответ Аюба
Аюб уверяет, что его совесть чиста
И продолжил Аюб своё рассуждение:
2- Верно, как то, что жив Всевышний, отказавший мне в справедливости,
Всемогущий, наполнивший мою душу горечью,
3пока дышит во мне моя жизнь
и дыхание Аллаха в моих ноздрях,
4не скажут неправды мои уста,
и язык мой обмана не молвит.
5Никогда не признаю вас правыми;
пока не умру, не оставлю своей непорочности.
6Я держусь за свою правоту и не отступлю от неё;
не упрекнёт меня совесть, пока я жив.
Суд Всевышнего над нечестивыми
7Да сочтётся злодеем мой враг,
противник мой - неправедным!
8Ведь что за надежда у того, кто отрицает Всевышнего,
когда приходит ему конец,
когда Аллах его жизни лишает?
9Разве услышит Всевышний его крик,
когда придёт на него беда?
10Разве станет он радоваться о Всемогущем
и в любое время к Аллаху взывать?
11Я поведаю вам о великой силе Всевышнего
и путей Всемогущего не утаю.
12Притом, вы и сами всё видели.
Зачем же вы так пустословите?
13Вот удел злодеям от Всевышнего,
вот наследие, что примет гонитель от Всемогущего:
14если множатся дети его, то под меч;
и его потомству не хватит пищи.
15Мор похоронит оставшихся после него,
и вдовы их не оплачут.
16Пусть он наберёт серебра, как пыль,
и приготовит одежды, как грязь,
17что он приготовил, наденет праведник,
и поделят невинные серебро.
18Он строит свой дом, словно моль свой кокон,
словно сторож шалаш.
19Он уснёт богачом, но таким не встанет;
откроет глаза, и нет ничего.
20Ужас настигнет его, как паводок;
ночью прочь умчит его смерч.
21Палящий ветер его подхватит
и с места его снесёт;
22без жалости ринется на него,
когда он побежит от него стремглав.
23Только руками о нём всплеснут,
да посвистят ему вослед.

Глава 28


1Поэма о мудрости
Есть рудник для серебра
и для золота горн плавильный.
2Из земли добывают железо
и плавят медь из руды.
3Рудокоп освещает тьму,
ищет он в отдалённых пределах
руду в непроглядной мгле.
4Далеко от жилья он роет колодец,
в местах, позабытых человеком;
вдали ото всех висит он, покачиваясь.
5Земля, на которой вырастает пища,
изнутри изрыта будто огнём.
6Сапфиров россыпь в её камнях,
и в ней - золотой песок.
7Пути к ним не знает хищная птица,
соколиный глаз их не видел.
8Дикие звери их не топтали,
и лев по ним не ходил.
9Человек на гранит поднимает руку
и срывает горы под корень.
10Он прорубает проходы в скалах,
и глаза его видят все их сокровища.
11Он ищет истоки рек
и сокровенное выносит на свет.
12Но где можно найти мудрость?
И где обитает разум?
13Не знает смертный ей цены;
на земле живых её не найти.
14Пучина скажет: "Во мне её нет";
и молвит море: "Не у меня она".
Мудрость ценнее драгоценных камней
15Её не купить за червонное золото,
не отвесить цену её серебром.
16Не купить её ни за чистое золото Офира,
ни за драгоценный оникс с сапфиром.
17Не сравнить её с золотом и стеклом,
на утварь из чистого золота не обменять.
18Что говорить о кораллах и яшме;
превыше рубинов стоимость мудрости.
19Не сравнить с ней топазы из Эфиопии;
не купить её за отменное золото.
20Откуда приходит мудрость?
Где обитает разум?
21Скрыта она от глаз всех живущих
и от птиц небесных утаена.
22Мир Мёртвых и Смерть говорят:
"Мы слышали только слух о ней".
Только Всевышний знает пути мудрости
23Только Всевышнему ведом к ней путь,
Он знает её жилище,
24ведь Он достигает края земли
и видит всё, что под небесами.
25Когда Он давал ветру силу
и водам ставил пределы,
26когда Он дождю предписал устав
и путь проложил для молний,
27Он увидел мудрость и восхвалил её,
утвердил её, испытал
28и сказал человеку так:
"Поистине, страх Владыки - вот мудрость,
сторониться зла - это разум".

Глава 29


1Аюб вспоминает о днях своей благословенной жизни
И продолжил Аюб своё рассуждение:
2- Как я томлюсь по прошедшим дням,
по тем месяцам, когда Аллах хранил меня,
3и светильник Его сиял над моей головой,
и при свете Его я шёл сквозь тьму!
4О, это дни моих лучших лет,
когда милость Аллаха хранила мой шатёр,
5когда Всемогущий ещё был со мной,
а дети - вокруг меня,
6когда омывался мой путь молоком,
и скала источала для меня масло.
7Выходил ли я к городским воротам,
или я садился на площади,
8меня завидев, юноши отступали,
и поднимались старцы;
9властители удерживались от слов
и прикрывали рты руками;
10и знатных голоса стихали,
прилипали к нёбу их языки.
Помощь Аюба беспомощным
11Кто меня слышал - превозносил меня,
кто меня видел - меня хвалил,
12ведь я спасал плачущего бедняка
и беспомощную сироту.
13Умирающий благословлял меня,
и сердце вдовы наполнял я радостной песней.
14Я надевал праведность, как одежду,
справедливость, как мантию и тюрбан.
15Слепым я был глазами
и хромым - ногами.
16Я был отцом беднякам,
я разбирал дело странника.
17Я сокрушал челюсти беззаконных
и спасал жертв из их зубов.
18Я думал: "Скончаюсь в своём гнезде,
и дней моих будет не сосчитать, как песок.
19Как дерево, чьи корни касаются воды,
на чьи ветви ложится роса,
20не стареет слава моя,
и лук крепок в моей руке".
21Внимали мне, ожидали меня,
в молчании слушали мой совет.
22Когда замолкал я - больше не говорили.
Слова мои полезны, как дождь для сухой земли.
23Ждали меня, как ливня,
и слова мои пили, как дождь весенний.
24Когда я улыбался потерявшим надежду, не смели верить.
Свет лица моего был для них отрадой.
25Я путь избирал им, воссев, как вождь;
я жил, словно царь посреди войска,
словно тот, кто плачущих утешает.

Глава 30


1А теперь они надо мной смеются -
те, кто младше меня,
чьим отцам я бы погнушался
доверить пасти стадо с моими собаками.
2И к чему мне сила их рук,
если в них истощилась мощь?
3Нищетой и голодом изнурены,
бродят они в опалённой земле,
в разорённом краю, во мраке.
4У кустов собирают солёные травы,
и корни ракитника - их еда.
5Гонят их из среды людей
и, как ворам, кричат им вслед.
6Им велят селиться в оврагах долин,
среди скал и в расщелинах земли.
7Воют они среди зарослей
и жмутся друг к другу под тёрном.
8Отверженный, безымянный сброд,
изгнанный из страны.
9А теперь они песней меня язвят,
посмешищем для них я стал.
10Гнушаются мной, избегают меня
и в лицо мне плевать не стыдятся.
11Всевышний ослабил мою тетиву и пригнул меня,
и они разнуздались передо мной.
12Эти отродья нападали на меня даже тогда, когда я был силён,
а теперь в бегство меня обращают
и осаду против меня готовят.
13Заграждают мне путь,
всё творят на беду мне -
и никто их не сдерживает.
14Как сквозь брешь на меня идут,
всё круша, на меня бросаются.
15Ужасы ринулись на меня:
моя слава развеяна, точно ветром,
и уплыло, как облако, благоденствие.
Дни скорби Аюба
16И теперь угасает во мне моя жизнь;
обступили меня дни скорби.
17Ночью ноют кости мои;
боль меня гложет, не зная сна.
18Всевышний хватает одежду мою неистово;
Он вцепился мне за воротник.
19В грязь поверг Он меня,
словно прах, и пеплом я стал.
20Я зову Тебя, о Всевышний, но нет ответа;
встаю, но Ты на меня не смотришь.
21Ты безжалостным стал ко мне;
мощью руки Своей гонишь меня.
22Ты подхватил, помчал меня в вихре;
Ты меня мечешь под рокот бури.
23Я знаю: Ты к смерти меня ведёшь,
в дом, уготованный всем живущим.
24О, никто не поднимет руку на бедняка,
когда тот призывает на помощь в своём несчастье!
25Не плакал ли я о тех, кто в беде?
Разве о бедных душа моя не скорбела?
26Но когда я добра ждал, пришла беда;
уповал я на свет, но настала тьма.
27Сердце тревогой объято, покоя не ведает;
для меня настали дни скорби.
28Хожу почерневший, но не от солнца;
встаю перед людьми и взываю о помощи.
29Я стал братом шакалам
и другом совам.
30Кожа моя чернеет и шелушится;
в лихорадке тело горит.
31На плач настроена моя арфа
и флейта моя - на напев печальный.

Глава 31


1Аюб отрицает свою вину перед Всевышним
Договор заключил я с моими глазами,
чтоб они не глядели с вожделением на девушку.
2Ведь что за удел мне от Аллаха свыше
и что за наследие от Всемогущего с небес?
3Не грешникам ли беда суждена
и гибель - творящим зло?
4Разве Он не видит мои пути,
не считает каждый мой шаг?
5Если во лжи я ходил,
и спешили ноги мои к обману -
6пусть Аллах меня взвесит на верных весах
и узнает, что я беспорочен!
7Если шаги мои от пути уклонялись,
если сердце моё шло за моими глазами,
и руки мои осквернялись,
8пусть другие съедят то, что я посеял,
и исторгнется с корнем мой урожай.
9Если сердце моё соблазнялось женщиной,
если я прельщался женой другого,
10пусть жена моя мелет зерно другому,
и чужие люди с ней спят.
11Ведь это гнусное преступление,
грех, подлежащий суду.
12Ведь это огонь, палящий до царства смерти,
который сжёг бы моё добро.
13Если лишал я слугу суда
или служанку, что в тяжбе со мной,
14что стал бы я делать,
когда Всевышний восстанет на суд?
Что я сказал бы,
будучи призван к ответу?
15Разве не Он, создавший меня в утробе, создал и их?
Не один ли Творец во чреве нас сотворил?
16Если я бедным отказывал в просьбах
и печалил глаза вдовы,
17если один я съедал свой хлеб,
с сиротою им не делясь -
18я с юности растил его, как отец,
и всю жизнь заботился о вдове -
19если я видел гибнувшего нагим
и нищего без одежды,
20и сердце его не благословляло меня,
за то, что согрел я его шерстью моих овец,
21если поднимал я руку на сироту,
зная, что есть у меня влияние в суде,
22пусть плечо моё отпадёт от хребта,
и рука от локтя отломится.
23Я боялся бед от Всевышнего
и, величия Его страшась,
я не смог бы такого сделать.
24Если бы я на золото понадеялся
и сказал бы сокровищу: "Ты опора моя", -
25если бы ликовал, что богатство моё несметно,
и что много собрала моя рука,
26если глядя на солнце в его сиянии
или на ясную луну, я поклонялся,
27я сердцем прельщался втайне,
и рука моя слала им поцелуй почести,
28то и эти грехи подлежат суду,
ведь я предал бы Всевышнего.
29Если рад я был гибели моего врага,
ликовал, когда он попадал в беду -
30но я не давал согрешить устам,
призывая проклятие на его жизнь -
31если в шатре моём не говорили:
"Кто угощеньем его не сыт?" -
32но и странник не ночевал на улице,
ведь мои двери отворялись ему -
33если я скрывал свой грех, как Адам,
в сердце своём прятал вину,
34из-за страха перед толпой,
из-за боязни перед сородичами,
я бы молчал и сидел взаперти.
35(О, если бы кто-нибудь меня выслушал!
Вот подпись моя под тем, что я сказал. -
Пусть Всемогущий ответит теперь.
Пусть мой обвинитель запишет своё обвинение.
36О, я носил бы его на плече,
надевал его, как венец.
37Каждый свой шаг я открыл бы Ему,
и приблизился бы к Нему, как правитель.)
38Если взывала против меня земля,
и жаловались её борозды,
39потому что я ел её плод, не платя,
и душу хозяев её крушил,
40то пусть растёт вместо хлеба тёрн
и сорные травы взамен ячменя.
На этом закончились речи Аюба.

Глава 32


1Речи Элигу
И перестали все трое спорить с Аюбом, потому что он был уверен в своей правоте. 2Но Элигу, сын Барахиила, потомок Буза, из рода Рам, разгневался на Аюба за то, что он считал, что он прав, а не Всевышний. 3Он разгневался и на трёх его друзей за то, что не сумев возразить, они клеветали на Аюба. 4Но Элигу ждал, прежде чем заговорить с Аюбом, потому что они были старше его. 5Когда же он увидел, что им троим нечего больше сказать, он разгневался.
Первая Речь Элигу
6И тогда Элигу, сын Барахиила, сказал:
Я молод годами,
а ваши лета преклонные;
поэтому-то я и робел,
и не смел вам высказать мнение.
7Я думал: "Пусть говорит возраст;
пусть преклонные годы учат премудрости".
8Но нет, это дух в человеке
и дыхание Всемогущего разум дают.
9Не одни старики мудры,
не одни престарелые знают правду.
10Поэтому говорю я: "Внимайте мне!
Я тоже скажу вам, что знаю".
Элигу обвиняет друзей
11Я ждал, пока вы говорили,
суждения ваши слушал;
пока вы искали слова,
12я вглядывался в вас.
Но никто из вас Аюба не опроверг,
на слова его не ответил.
13Не говорите: "Мы мудрость нашли;
пусть Всевышний обличает его, а не человек".
14Но не против меня обращал он речь;
я бы не ответил ему, как вы.
15Они испугались и нечего им сказать,
слов у них не осталось.
16Ждать ли мне, раз они замолчали,
раз они стоят здесь, не отвечая?
17Мне ведь тоже есть что сказать,
я тоже выскажу своё мнение.
18Я переполнен словами,
дух во мне побуждает меня.
19Сердце моё, как вино неоткрытое,
как новые бурдюки, готовые разорваться.
20Заговорю и найду покой;
разомкну уста свои и отвечу;
21не буду смотреть ни на чьё лицо
и льстить никому не стану.
22Потому что я не умею льстить -
иначе убил бы меня мой Творец!

Глава 33


1Элигу обращается к Аюбу
Так выслушай, Аюб, речи мои
и внимай всем моим словам.
2Вот, я уже открываю уста,
говорит мой язык в гортани моей.
3Слова мои исходят от чистого сердца;
скажут честно, что знают уста мои.
4Дух Всевышнего создал меня;
и дыхание Всемогущего животворит меня.
5Ответь же мне, если сможешь,
приготовься и возрази мне.
6Мы равны с тобой перед Всевышним -
из той же глины я взят.
7Страх передо мной тебя не смутит,
и рука моя тебе тяжела не будет.
8Ты при мне говорил,
и я слышал, как ты утверждал:
9"Я чист, и греха на мне нет.
Я невинен и непорочен.
10Но Всевышний отыскал за мною вину
и считает меня врагом.
11Он ноги мои в колодки забил,
и за всеми путями моими следит".
12Но я говорю тебе: ты не прав,
потому что Аллах превыше смертного.
13Для чего тебе состязаться, бороться и спорить с Ним,
говоря, что к словам человека Он безответен?
14Ведь Всевышний говорит опять и опять,
хотя человек и не понимает.
15Во сне и в ночном видении,
когда смертных объемлет глубокий сон,
когда они дремлют на ложах своих,
16тогда Он открывает им слух
и страшит их своими предупреждениями,
17чтобы они сторонились зла
и удерживались от гордости,
18чтобы сберечь их душу от бездны
и жизнь их от жала меча.
19Или на ложе их вразумляет недуг
непрестанной болью в их костях,
20так что их жизнь не наслаждается хлебом,
а душа - лакомой пищей.
21Истощается их плоть, её и не видно,
выпирают их кости, скрытые прежде.
22Их душа приближается к бездне,
а жизнь - к тем, кто приносит смерть.
Всевышний посылает ангела, чтоб спасти людей
23Но если есть ангел на их стороне,
заступник, один из тысячи,
наставляющий смертных на прямой путь,
24Всевышний пожалеет его и скажет:
"Избавь его, пусть не сойдёт он в бездну;
за него я выкуп нашёл", -
25то плоть его станет как у младенца;
и вернутся к нему его юные дни.
26Он помолится Аллаху и найдёт милость,
он увидит лицо Всевышнего и возликует.
Всевышний вернёт ему его праведность.
27Тогда он к людям придёт и скажет:
"Я согрешил, покривил прямое,
но по заслугам не получил.
28Он искупил мою душу от бездны,
и жизнь моя видит свет".
29Истинно, всё это делает Всевышний
со смертными дважды, трижды,
30чтобы душу их отвести от бездны,
чтобы свет живых на них просиял.
31Внимай мне, Аюб, и слушай меня.
Молчи, и я буду говорить.
32Если есть, что сказать, то ответь мне;
говори, я хочу тебя оправдать.
33А если нет, то меня послушай.
Молчи, и я преподам тебе мудрость.

Глава 34


1Вторая речь Элигу
Затем Элигу продолжал говорить:
2- Послушайте, мудрые, мою речь.
Внимайте мне, умные люди.
3Ведь ухо испытывает слова,
как язык различает вкус пищи.
4Так давайте решим, где правда,
и рассудим, что есть добро.
Элигу обличает Аюба в неправедности
5Аюб сказал: "Я невинен,
но лишил меня Всевышний правосудия.
6И хоть я прав -
меня считают лжецом.
Хоть я чист -
моя рана неисцелима".
7Есть ли ещё такой человек, как Аюб,
кто кощунство, как воду, пьёт?
8Он дружит с нечестивыми
и общается со злодеями.
9Ведь он говорит: "Нет выгоды человеку,
который старается угодить Всевышнему".
Элигу свидетельствует о справедливости Всевышнего
10Способные понять, послушайте меня!
Не может быть у Всевышнего неправды,
чужд Всемогущий злу.
11Воздаёт он смертному по делам
и обходится с ним по его заслугам.
12Поистине, Всевышний не делает зла,
Всемогущий не извращает суд.
13Кто отдал землю Ему во власть?
Кто поставил Его над вселенной?
14Если бы взял Он назад Своего Духа
и отозвал бы Своё дыхание,
15погибла бы разом любая плоть,
и вернулся смертный в прах.
16Имеешь ты разум, так слушай это;
внимай моей речи.
17Может ли ненавидящий правосудие править?
Обвинишь ли ты Справедливого и Могучего,
18Кто говорит царю: "Негодяй!" -
и вельможам: "Вы беззаконники!" -
19Он вождям не выказывает пристрастий
и не ставит богатого выше бедного,
ведь все они - Его рук творение.
20Они умирают мгновенно в полночь;
мечутся люди и угасают;
не руки смертных сражают сильных.
21Глаза Его над путями людей;
Он видит каждый их шаг.
22Нет ни мрака, ни тьмы кромешной,
где могли бы спрятаться беззаконники.
23Ведь Он не назначил срок человеку,
чтобы тот предстал на суд перед Всевышним.
24Не ведя допрос, крушит Он сильных
и других на их место ставит.
25Истинно, ведая их дела,
низлагает их ночью - и им конец.
26На глазах у людей
Он карает их за грехи,
27ведь они от Него отступили,
не познали Его путей.
28И дошёл до него крик бедных,
Он услышал страдальцев крик.
29Если Он промолчит, кто поставит Ему в укор?
Если скроет Он лицо Своё, кто сможет Его увидеть?
Он над народом и над одним человеком,
30чтобы не царствовали отвергающие Всевышнего,
и те, кто народу ставит ловушку.
31Положим, кто-нибудь скажет Всевышнему:
"Я виновен, но больше не согрешу.
32Научи меня, если что-то не знаю;
если я согрешил, то впредь зарекусь".
33Тогда должен ли Всевышний тебя удостоить наградой,
когда ты отвергаешь пути Всевышнего?
Ты должен решать, а не я.
Говори же, что знаешь.
34Люди разумные говорят мне,
мудрецы, кто слышал меня:
35"От невежества говорит Аюб,
нет в его речи разума".
36О, когда б до конца был испытан Аюб,
за ответы, достойные беззаконных!
37К греху своему приложил он бунт;
насмехаясь над нами, он бьёт в ладоши
и слова против Всевышнего множит.

Глава 35


1Третья речь Элигу
Элигу высмеивает невежество Аюба
Элигу вновь стал говорить:
2- Считаешь ли ты это справедливым,
сказав: "Я правее Всевышнего?"
3Если спросишь: "Что мне за польза,
что за выгода не грешить?"
4Я отвечу тебе
и твоим друзьям.
5Взгляни на небо и посмотри;
рассмотри облака - они выше, чем ты.
6Если ты согрешишь, чем Его заденешь,
если множишь проступки, что причиняешь Ему?
7Если праведен ты, что Ему дашь,
что получит Он из твоей руки?
8Твой грех причинит вред тебе подобным,
но твоя праведность поможет им.
9Люди стонут под гнётом мучителей;
молят о помощи против сильных.
10Но никто не скажет: "Где Аллах, мой Творец,
Кто дарует песни в ночи,
11Кто разумом нас от зверей отличил
и мудростью от небесных птиц?"
12Плачут они, но нет им ответа
из-за гордости злых людей.
13Да, Всевышний не внемлет пустой мольбе.
Всемогущий её не слышит.
14Так станет ли Он тебе отвечать?
Ты сказал, что Его не видишь
и что дело твоё - перед Ним,
и что ты Его ожидаешь!
15Да ещё, что гнев Его не разгорается,
и на преступления Он не обращает внимания.
16Для пустой болтовни Аюб открыл уста
и слова безрассудные множит.

Глава 36


1Заключительная речь Элигу
Справедливость Всевышнего
Затем Элигу продолжил:
2- Подожди немного и покажу тебе,
что есть слова в пользу Аллаха.
3Я начну рассуждения издалека;
своему Творцу справедливость воздам.
4Поистине, нет в моих словах лжи;
совершенный в познаниях перед тобой.
5Всевышний могуществен, но людей Он не презирает;
силой разума Он всемогущ.
6Не позволяет Он жить злодеям
и даёт угнетённым права.
7От праведных Он не отводит глаз;
с царями их на престол возводит,
и они остаются возвеличенными навсегда.
8А если люди цепями скованы
и томятся в узах беды,
9Он говорит им об их делах -
как в гордыне они согрешили.
10Он урок им преподаёт
и велит им в грехах раскаяться.
11Если послушают и станут Ему служить,
то окончат они свои дни в благополучии
и в радости свои годы.
12А если они не услышат,
то падут они от меча
и умрут без знания.
13Лелеют те, кто отвергает Всевышнего, в сердце гнев;
Он берёт их в оковы, но они не зовут на помощь.
14Они умирают молодыми,
как блудники капища.
15Но страдающих Он избавляет от страдания
и услышит их в беде.
16И тебя бы Он вывел из тесноты
на просторную волю, где нет преград,
и лакомой снедью твой стол был бы полон.
17Но ты одержим судом над злодеями;
суд с приговором к тебе близки.
18Берегись, чтобы гнев не довёл тебя до кощунств,
и внушительный выкуп не испортил тебя.
19Спасёт ли твоё богатство тебя от беды,
вся сила твоя спасёт ли?
20Не желай прихода той Судной ночи,
под покровом которой народы гибнут.
21Берегись, не склоняйся к нечестию,
ты этой бедой испытываешься.
Величие Всевышнего
22Всевышний высок в Своём могуществе.
Кто учитель подобный Ему?
23Кто пути Ему предписал
или сказал Ему: "Ты не прав".
24Помни, чтобы дела Его возвеличивать,
о которых люди поют.
25Видели их все люди;
издавна удивлялись им.
26Всевышний велик, мы не в силах Его познать.
Непостижимо число Его лет.
27Он собирает капли воды
и обращает туман в дождь.
28Облака изливают влагу,
и обильные ливни идут на людей.
29Кто в силах постичь движение туч
и грохот грозы из Его шатра?
30Вот, Он молнии мечет вокруг Себя
и затворяет истоки бездны тьмой.
31Так Он властвует над народами
и даёт в изобилии пищу.
32Он руки Свои наполняет молнией
и велит ей, кого поразить.
33Гром возвещает приход бури;
даже скот понимает, что близко она.

Глава 37


1Пусть от этого сердце моё трепещет
и бросается с места прочь.
2Слышите? Слышите гром Его голоса,
и грохот из уст Его?!
3По всему поднебесью посылает Он молнии,
посылает их до краёв земли.
4Голос Его рокочет вослед;
гласом величия Он гремит
и не сдерживает зарниц,
когда голос Его услышан.
5Дивно грохочет Всевышний Своим голосом;
Он творит великое - не постичь нам.
6Говорит Он снегу: "Пади на землю", -
повелевает дождём и ливнем.
7Он обрывает труды каждого человека,
чтобы все люди, кого Он создал,
знали дело Его.
8И уходят звери в свои убежища
и в берлогах своих лежат.
9Из Его покоев приходит вихрь,
и северный ветер приносит стужу.
10Дыханием Всевышнего творится лёд,
и твердеют вольные воды.
11Наполняет Он тучи влагой
и молнии мечет из облаков.
12Облака двигаются по Его воле,
над лицом всей земли,
совершая, что повелит.
13То приходит, как бич, покарать людей,
то, даруя им милость, насыщает землю.
14Выслушай это, Аюб;
подумай, как чудны дела Всевышнего.
15Знаешь ли ты, как управляет ими Аллах,
как блестит зарницей из облака Своего?
16Знаешь ли ты равновесие облаков,
чудеса Того, Кто познанием совершенен?
17О ты, кому жарко в своей одежде,
когда замолкнет земля перед южным ветром,
18ты ли с Ним распростёр небеса
твёрдые, словно литое зеркало?
19Научи нас, что нам Ему сказать;
мы не в силах найти слова из-за своего невежества.
20Сказать ли Ему, что хочу сказать?
Но желает ли кто погибнуть?
21Никто не может взглянуть на солнце,
когда оно блестит в небесах,
после того, как расчистит их ветер.
22С севера движется блеск золотой;
Аллах приближается в страшном великолепии.
23"Всемогущий - мы не можем Его постичь;
силой и правдой Он велик,
праведностью богат, никого не гнетёт.
24Поэтому да чтят Его смертные;
Он не смотрит на тех, кто мудр перед собой".

Глава 38


1Вечный отвечает Аюбу
И Вечный ответил Аюбу из бури. Он сказал:
2- Кто ты, что Мой замысел омрачаешь
словами, в которых нет знания?
3Препояшь себя, как мужчина;
Я буду спрашивать, а ты отвечай.
Земля и море
4Где ты был, когда Я землю утверждал?
Ты знаешь так много, так отвечай Мне.
5Кто определил ей предел? Конечно, ты знаешь!
Кто протянул над ней мерную нить?
6На чём покоится земное основание,
и кто заложил её краеугольный камень,
7когда вместе пели все звёзды утра,
и ангелы Всевышнего кричали от радости?
8Кто запер воротами море,
когда оно вышло из чрева родного,
9когда сделал Я тучи его одеждой
и обвил его пеленами мглы,
10когда Я назначил ему рубежи,
и поставил ворота его и запоры,
11когда Я сказал: "До сюда дойдёшь, но не дальше,
здесь предел для гордых твоих валов".
Заря, тьма и мир мёртвых
12Случалось тебе приказывать утру
и указывать место заре,
13чтоб она охватила края земли
и стряхнула с неё злодеев?
14И земля обретает своё лицо, как глина под тяжестью печати,
и расцвечивается, как риза.
15Но у злодеев отнят их свет
и надменная мышца разорвана.
16Доходил ли ты до истоков моря
и ходил ли по дну пучины?
17Открывались ли двери смерти тебе?
Видел ли ты врата мрака?
18Обозрел ли ты широту земли?
Скажи Мне, если всё это знаешь.
19Где путь к обители света?
Где пребывает тьма?
20Ты, верно, в пределы её входил
и знаешь путь к её дому?
21Конечно, знаешь! Тогда ты родился,
и прожил так много лет!
Небеса
22Входил ли ты в кладовые снега
и хранилища града видел?
23На смутное время Я их берегу,
на дни войны и побоищ.
24По какому пути разливается свет,
и мчится на землю восточный ветер?
25Кто устроил проток для ливня
и путь проложил грозе,
26чтобы землю безлюдную оросить,
пустыню, где нет людей,
27дикую степь напитать водой
и взрастить из земли траву?
28Есть ли отец у дождя?
Кто капли росы родит?
29Из чьей утробы выходит лёд?
Кто на свет производит небесный иней,
30Когда воды, как камень, крепнут,
и твердеет лицо морей?
31Властен ты связать узел Плеяда,
и развязать пояс Ориона?
32Ты можешь созвездия вызвать в срок
и вести Большую Медведицу с Малой?
33Известны тебе уставы небес?
Ты можешь их власть утвердить на земле?
34Можешь ли ты возвысить свой голос к тучам,
и произвести дождь настолько обильно, чтобы покрыть себя?
35Велишь ли ты молниям в путь пойти,
чтобы они сказали тебе: "Вот мы"?
36Кто сердце мудростью наделил?
Кто дал понимание разуму?
37Кто настолько мудр, чтобы сосчитать облака?
Кто может сосуды небес опрокинуть,
38чтобы пыль превратилась в топь,
и комья земли слипались?
Жизнь диких зверей
39Ты ли ловишь добычу львице
и насыщаешь львов молодых,
40когда они прячутся в своих логовах
или лежат под кустом в засаде?
41Кто посылает ворону корм,
когда птенцы его взывают к Всевышнему,
бродя без пищи?

Глава 39


1Знаешь ли ты время рождения серн?
Видел ли ты, как рожают детёнышей лани?
2Считаешь ли сколько месяцев они носят плод?
Знаешь ли время их родов?
3Они, приседая, мечут приплод,
освобождаясь от отпрысков.
4В полях набираются сил их детёныши;
потом уходят и не возвращаются к ним.
5Кто дал волю диким ослам?
Кто развязал их узы?
6Я назначил их домом степь
и жилищем - солончаки.
7Над шумом городским смеются они
и не слышат криков погонщика.
8По горам они ищут пищу
и всякой зелени рады.
9Согласится ли дикий бык тебе служить?
Станет ли в стойле твоём ночевать?
10Запряжёшь ли его в плуг верёвкой,
чтобы он боронил за тобой поле?
11Понадеешься ли на силу его
и доверишь ли труд свой ему?
12Поверишь ли ты, что свезёт он твоё зерно
и сложит его на гумне?
Страус, конь и ястреб
13Весело хлопает страус крыльями,
но они не сравнятся с перьями и пухом аиста.
14Он на землю яйца свои кладёт;
оставляет их греться в горячем песке,
15забыв, что нога может их раздавить,
и дикий зверь растоптать.
16Жесток он к птенцам, словно к чужим;
не боится, что труд его был напрасен,
17потому что Аллах обделил его мудростью
и здравого разума не дал.
18Но когда он поднимется и помчится,
конь и всадник ему смешны.
19Ты ли дал коню силу,
шею гривой покрыл,
20заставил его прыгать, как саранча,
и храпом страшить людей?
21Он бьёт по земле копытом, радуясь силе,
и мчится навстречу битве.
22Он смеётся над страхом и не робеет;
он не дрогнет перед мечом.
23Звенит на боку у него колчан,
сверкают копьё и дротик.
24Глотает он землю в порыве ярости;
не сдержать его при трубном зове.
25При звуке трубы ржёт конь,
битву он чует издалека,
крик воевод и клич боевой.
26Твоей ли мудростью реет ястреб,
крылья свои простирая к югу?
27По твоей ли воле орёл взмывает
и строит гнездо своё на высоте?
28Он живёт на скале и ночь там проводит;
его твердыня - горный утёс.
29Там он высматривает добычу;
глаза его видят её издалека.
30Кровь пьют его птенцы;
где жертва, убитая им, там и он.
Всевышний призывает Аюба отвечать
31Вечный сказал Аюбу:
32- Будет ли спорящий со Всемогущим наставлять Его?
Пусть обвиняющий Аллаха Ему ответит!
33Тогда Аюб ответил Вечному:
34- Вот, я ничтожен - как я Тебе отвечу?
Руку свою молча кладу на уста.
35Я сказал однажды - больше не буду продолжать,
дважды сказал - но теперь умолкну.

Глава 40


1И Вечный сказал Аюбу из бури:
2- Опоясай себя, как мужчина;
Я буду спрашивать, а ты отвечай.
3Опровергнешь ли ты Мой суд?
Обвинишь ли Меня, чтобы себя оправдать?
4Такая же мощь твоя, как у Всевышнего,
и гремит ли голос твой, как Его?
5Что ж, укрась себя славой и блеском,
оденься в честь и величие.
6Дай волю ярости своего гнева,
посмотри на гордого и смири его,
7посмотри на надменного и унизь его,
придави злодеев к земле.
8Зарой их всех вместе в землю
и окутай их лица тьмой.
9Тогда и Сам Я тебе скажу,
что твоя рука тебя спасла.
Всевышний призывает Аюба задуматься о Чудовище
10Присмотрись к Чудовищу,
Я создал его, как тебя;
он ест траву, как вол.
11Что за сила в бёдрах его,
что за крепость в мускулах живота!
12Напрягает он хвост, как кедр;
сухожилия бёдер его сплелись.
13Ноги его, как медные трубы,
кости его, как железные прутья.
14Первенец он среди дел Всевышнего;
лишь его Творец может меч к нему поднести.
15Горы пищу ему дают,
где резвятся все дикие звери.
16В зарослях лотоса он лежит,
скрыт среди тростников болотных.
17Лотосы прячут его в тени;
ивы ручья его окружают.
18Бушует река - не страшно ему;
невозмутим он,
хоть хлынь ему в пасть Иордан.
19Кто ухватит его крюком?
Кто багор в его нос проденет?
20Можешь ли вытащить чудовище морское удочкой,
и связать верёвкой его язык?
21Проденешь ли канат ему в нос
и пронзишь ли челюсть его крюком?
22Станет ли он тебя умолять
и кротко с тобой говорить?
23Заключит ли он с тобой договор,
что пойдёт в услуженье к тебе навек?
24Станешь ли с ним, как с птичкой, играть,
на забаву служанкам его привяжешь?
25Станут ли рыбаки о нём торговаться,
между купцами тушу делить?
26Пронзишь ли ты кожу его копьём,
и рыбацкой острогой - голову?
27Тронь его раз - и больше не встанешь;
никогда не забудешь битву!

Глава 41


1Пуста надежда его поймать,
от одного его вида падёшь.
2Нет таких смельчаков, кто бы потревожил его;
кто же тогда способен предстать передо Мной?
3Кто способен сразиться со Мной,
чтобы Я воздал?
Всё, что под небесами, всё - Моё.
Страх при виде морского чудовища
4Не умолчу о членах его,
о силе его и о дивной стати.
5Кто снимет с него верхнюю одежду?
Кто пронзит его двойную броню?
6Кто распахнёт врата его пасти,
что зубами ужасными окружена?
7На спине у него - щитов ряды,
скреплённые намертво, как печатью.
8Каждый из них так близок к другому,
что не проходит меж ними воздух.
9Накрепко сбиты они друг с другом,
примкнули друг к другу и не расторгнуть их.
10Когда он чихает - блистает свет,
его глаза, как лучи зари.
11Пышет из его пасти огонь,
и разлетаются искры.
12Из его ноздрей валит дым,
как из котла, что клокочет над пламенем тростника.
13Раздувает угли его дыхание,
и из пасти его пышет пламя.
14В его шее обитает сила,
ужас бежит перед ним.
15Крепко спаяна его плоть,
словно литая, не поколеблется.
16Сердце его твёрдо, как камень,
твёрдо, как нижний мельничный жёрнов.
17Когда он встаёт, содрогаются сильные,
они от ужаса без ума.
18Меч, что коснётся его, бессилен -
не возьмут его ни копьё, ни дротик, ни пика.
19Железо с соломою он равняет,
а бронзу - с трухлявым деревом.
20Не обратят его в бегство стрелы,
камни пращников для него, как мякина.
21Как мякина ему булава,
он над свистом копья смеётся.
22Его брюхо покрыто чешуёй, как острые черепки,
что на грязь налегают, как зубчатый каток.
23Кипятит он пучину, как котелок,
обращает море в кипящую мазь.
24За ним остаётся светящийся след,
бездна кажется пеной белой.
25Нет ему равного на земле -
он сотворён бесстрашным.
26На всё надменное свысока он смотрит -
он царит над всем горделивым.

Глава 42


1Раскаяние Аюба
Тогда Аюб ответил Вечному:
2- Я знаю: Ты можешь всё,
и невозможно противиться Тебе.
3Ты спросил:
"Кто в невежестве замысел Мой омрачает?" -
Да, я говорил о том, что не понимал,
о делах для меня чудесных, которых не знал я.
4Ты сказал:
"Внимай Мне, и Я буду говорить.
Я буду спрашивать, а ты отвечай".
5Я только слышал о Тебе,
а теперь мои глаза видят Тебя.
6Поэтому я отступаю
и раскаиваюсь в прахе и пепле.
Молитва Аюба за его друзей
7Сказав это Аюбу, Вечный сказал Елифазу из Темана:
- Я разгневан на тебя и на двух твоих друзей за то, что вы не говорили обо Мне так правдиво, как Мой слуга Аюб. 8Поэтому возьмите семь молодых быков и семь баранов, пойдите к Моему слуге Аюбу и принесите за себя жертву всесожжения. Мой слуга Аюб помолится за вас, и Я приму его молитву и не поступлю с вами по вашей глупости. Вы не говорили обо Мне так правдиво, как Мой слуга Аюб.
9Елифаз из Темана, Билдад из Шуаха и Цофар из Наамы сделали, как велел им Вечный. И Вечный принял молитву Аюба.
Вечный возвращает Аюбу его богатство
10После того, как Аюб помолился за своих друзей, Вечный вернул ему благополучие и дал ему вдвое больше того, что было у него прежде. 11Все его братья и сёстры, и все, кто знал его прежде, пришли и ели с ним у него в доме. Они жалели и утешали его за все испытания, которые послал ему Вечный. Каждый из них дал ему по серебрянику и по золотому кольцу.
12А Вечный благословил последующие дни Аюба больше, нежели прежние. У него было тринадцать тысяч овец, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц. 13Ещё у него было семеро сыновей и три дочери. 14Первую он назвал Иемима, вторую Кеция, а третью Керен-Гаппух. 15Нигде на земле не было женщин столь прекрасных, как дочери Аюба. Их отец дал им наследство наравне с братьями.
16После этого Аюб прожил ещё сто сорок лет. Он видел своих внуков до четвёртого поколения. 17И умер он в старости, насытившись жизнью.