1 Кудай Атабыздын жана Тењирибиз Ыйса Машайактын Тесалоника Жыйынына Пабылдан, Сыластан жана Тиметейден салам! Кудай cилерге ырайымын тљгєп, тынчтыгын бере берсин!
2 Сыйынган сайын силерди эсибизге алып, бардыгыњар єчєн ар дайым Кудайга ыраазычылык билдиребиз.
3 Кудай Атабыздын алдында ишеним менен кылып жаткан ишињерди, сєйєє менен кылып жаткан эмгегињерди жана Тењирибиз Ыйса Машайакка ємєттљнєє менен чыдамдуулук кљрсљтєп жатканыњарды дайыма эскеребиз.
4 Кудай сєйгљн бир туугандарым, силерди Ал тандап алганын билебиз.
5 Себеби биз силерге Жакшы Кабарды сљз менен гана эмес, кєч менен, Ыйык Рух менен жана бекем ишеним менен жеткирдик. Силердин арањарда силер єчєн кандай болгонубузду љзєњљр билесињер.
6 Кљп кыйынчылыктарга карабастан, сљздє Ыйык Рухтан келген кубаныч менен кабыл алып, силер бизден жана Тењирден єлгє алуучулар болуп калдыњар.
7 Ошентип, силер Македониядагы жана Ахаядагы бардык ишенгендер єчєн єлгє болуп калдыњар.
8 Анткени Тењир Сљзє силерден Македония менен Ахаяга гана тараган жок. Кудайга болгон ишенимињер бардык жерге тарады, бизге бул тууралуу айтуунун кажети жок.
9 Анткени алар биз жљнєндљ, бизди кандай кабыл алганыњар жљнєндљ, тирєє, чыныгы Кудайга кызмат кылуу єчєн, буркандардан баш тартып, Ага кайрылганыњар жљнєндљ,
10 љлгљндљрдєн арасынан тирилткен Уулу Ыйсаны асмандан кєтєп жатканыњар жљнєндљ айтып жатышат. Ал бизди келечектеги каардан куткарат.
1 Бир туугандар, биздин силерге барганыбыз пайдасыз болбогонун билесињер.
2 Бирок буга чейин биздин Филипиде азап чегип, кордук кљргљнєбєздє љзєњљр билесињер. Катуу каршылыктарга карабастан, Кудайдан кайраттуулук алып, силерге Кудайдын Жакшы Кабарын жарыяладык.
3 Анткени биз силерге насаатты адашкандыктан же арам ой менен айтпайбыз, эч кимди алдабайбыз.
4 Тескерисинче, Кудай ылайык деп таап, Жакшы Кабар таратуу ишин бизге ишенип тапшыргандыктан, биз адамдарга жагуу єчєн эмес, жєрљгєбєздє сынаган Тењирге жагуу єчєн сєйлљйбєз.
5 Љзєњљр билесињер, биз силерге эч качан жагалданган жокпуз, куулук менен љз пайдабызды кљздљгљн жокпуз. Буга Кудай кєбљ!
6 Силерден да, башкалардан да адамдык атак-дањк издеген жокпуз.
7 Машайактын элчилери катары силерге салабат менен келсек деле болмок, бирок биз баласын бљпљлљгљн энедей болуп, силерге жумшак мамиле кылдык.
8 Силерге болгон сєйєєбєздљн улам биз силерге Жакшы Кабарды таратып гана тим болбостон, љз жаныбызды берєєгљ да даяр элек, анткени силер биз єчєн кымбат болуп калдыњар.
9 Бир туугандар, биздин эмгегибиз, кыйналганыбыз силердин эсињерде: эч кимињерге оорчулук тєшпљшє єчєн, кєнє-тєнє иштеп жєрєп, силерге Кудайдын Жакшы Кабарын тараттык.
10 Силердин – Ыйсага ишенгендердин алдында љзєбєздє ыйык, адил жана кемчиликсиз алып жєргљндєгєбєзгљ љзєњљр кєбљсєњљр, Кудай да кєбљ.
11 Анткени љзєњљр билесињер, силердин ар бирињерге атасы балдарына кылгандай мамиле кылдык:
12 силерге кайрат берип, силерди сооротуп, силерди Љз падышачылыгына жана дањкына чакырып алган Кудайга татыктуу жашашыњарды љтєндєк.
13 Биз жарыялаган Кудай Сљзєн кабыл алганыњар єчєн, Кудайга дайыма ыраазычылык билдиребиз. Силер муну адамдын сљзє катары эмес, Кудай Сљзє катары кабыл алдыњар, чынында эле бул – Кудай Сљзє. Ыйсага ишенген силерде аракеттенип жаткан да ошол сљз.
14 Анткени силер, бир туугандар, Кудайдын Жєйєт аймагындагы, Машайак Ыйса жолундагы Жыйындарына окшоп кыйынчылык кљрєп жатасыњар. Жєйєттљр тарабынан кыйынчылык кљрєп жаткан алар сыяктуу силер да љз уруулаштарыњар тарабынан кыйынчылык кљрєп жатасыњар.
15 Алар Тењир Ыйсаны љлтєрєштє, Анын пайгамбарларын љлтєрєштє, бизди кууп жиберишти. Кудайга жакканды кылышпайт, адамдардын бардыгына каршылык кљрсљтєшљт.
16 Куткарылып калышсын деп, бутпарастарга Жакшы Кабар таратып жатсак, бизге тоскоол болуп жатышат. Ушул аркылуу алардын кєнљљлљрє чегине жетет. Алар Тењирдин каарына калышты.
17 Бир туугандар, кыска убакытка силер менен жєз кљрєшпљсљк да, жєрљгєбєздљ силер менен биргебиз, ошондой болсо да силердин жєзєњљрдє кљрсљк деген каалообуз чоњ.
18 Биз, мен, Пабыл, силерге баралы деп, бир-эки жолу чыгындык, бирок бизге шайтан кедерги болду.
19 Ємєтєбєз, кубанычыбыз же мактанар таажыбыз ким? Тењирибиз Ыйса Машайак келгенде, Анын алдында ошол нерселерибиз силер эмессињерби?
20 Ооба, биздин мактанычыбыз да, кубанычыбыз да силерсињер.
1 Ошондуктан биз чыдай албай, Афинде љзєбєз эле калып, бир тууганыбыз Тиметейди жибердик.
2 Ал – Кудайдын кызматчысы, Машайактын Жакшы Кабарын таратуу ишинде биздин кызматташыбыз. Аны силерге ишенимињерди бекемдеши єчєн, силерди сооротушу єчєн,
3 ушул кыйынчылыктардан улам эч кимињер олку-солку болбошуњар єчєн жибердик. Анткени бизге азап чегєє белгиленгендиги силерге маалым.
4 Азап чегерибиз тууралуу силерге барганыбызда, алдын ала айткан элек, айтканыбыздай болгонун љзєњљр да билесињер.
5 Ошондуктан мен чыдай албай, ишенимињер жљнєндљ билип келсин деп, Тиметейди жибердим. Силерди азгыруучу азгырып, эмгегибиз текке кеткен жокпу, билейин дедим.
6 Тиметей бизге силердин ишенимињер, сєйєєњљр жљнєндљ жакшы кабар менен келди. Силер бизди кубаныч менен эскерерињерди, биз сыяктуу эле силер да бизди кљргєњљр келерин айтты.
7 Азыр болсо биз, бир туугандар, азап чегип, муктаж болуп жатканыбызга карабастан, силер жљнєндљ, силердин ишенимињер жљнєндљ угуп сооронуп калдык.
8 Анткени силер Тењир жолунда бекем турсањар эле, биз тирєєбєз.
9 Кудайыбыздын алдында силер єчєн, силер єчєн кубанып жатканыбыз єчєн, Кудайга кандай ыраазычылык билдирсек болот?
10 Жєзєњљрдє кљрсљк экен деп, ишенимињердин жетишпегенин толуктасак экен деп, кєнє-тєнє чын жєрљктљн сыйынып жатабыз.
11 Кудай Атабыз Љзє жана Тењирибиз Ыйса Машайак биздин жолубузду силерге багыттаса экен.
12 Биздин силерге болгон сєйєєбєз кандай болсо, Тењир силердин бири-бирињерге жана бардык адамдарга болгон сєйєєњљрдє ошондой арттыра берсин.
13 Тењирибиз Ыйса Машайак Љзєнєн бардык ыйыктары менен келгенде, Кудай Атабыздын алдында, ыйыктык жолунда жєрљгєњљр бекем, кемчиликсиз болсун.
1 Бир туугандар, Кудайга жагуу єчєн кандай жашаш керек экендигин бизден єйрљндєњљр. Мындан ары да бул нерседе ийгиликке жетишињерди Тењирибиз Ыйсанын атынан љтєнєп суранабыз.
2 Силерге Тењирибиз Ыйсанын атынан кандай осуяттарды бергенибизди билесињер.
3 Кудайдын каалоосу – силердин ыйыкталышыњар: ойноштук кылуудан алыс болгула;
4 ар ким љз денесин ыйык жана таза сактай билсин,
5 Кудайды тааныбаган бутпарастарга окшоп дене кумарына батпасын;
6 чектен чыгып, љз бир тууганын пайдаланып, бул нерседе љз кызыкчылыгын кљздљбљсєн, анткени Тењир мунун баары єчєн љч алат. Биз мурун силерге бул жљнєндљ айтканбыз, эскерткенбиз.
7 Анткени Кудай бизди ыпыластыкка эмес, ыйыктыкка чакырган.
8 Баш ийбеген киши адамга эмес, бизге Љзєнєн Ыйык Рухун берген Кудайга баш ийбеген болот.
9 Силерге бир туугандык сєйєє жљнєндљ жазуунун кереги жок, анткени силер Кудайдан бири-бирињерди сєйєєнє єйрљндєњљр.
10 Анткени силер бєтєндљй Македония жериндеги бардык бир туугандарга ушундай мамиле кылып жатасыњар. Бирок, бир туугандар, силерден суранарыбыз: бул нерседе мындан ары да ийгиликке жеткиле,
11 силерге буйруганыбыздай, тынч жашаганга аракет кылгыла, љз ишињерди кылгыла, љз колуњар менен иштегиле,
12 сырттагылардын алдында туура жашашыњар єчєн, эч нерсеге муктаж болбошуњар єчєн ушундай кылгыла.
13 Бир туугандар, ємєтсєз адамдарга окшоп кайгырбашыњар єчєн, љлгљндљр тууралуу билєєњљрдє каалайм.
14 Ыйсанын љлєп кайра тирилгенине ишенгенибиздей эле, Кудайдын Ыйсага ишенип жєрєп кљз жумгандарды да Аны менен бирге алып келерине ишенебиз.
15 Тењирдин сљзєнєн негизинде силерге айтарыбыз бул: Тењир келгенге чейин љлбљй тирєє жєргљн биз љлгљндљрдљн озуп кетпейбиз.
16 Анткени буйрук берилгенде, башкы периштенин жана Кудайдын сурнайынын єнє чыкканда, Тењир Љзє асмандан тєшєп келет. Адегенде Машайакка ишенип жєрєп кљз жумгандар тирилишет.
17 Андан кийин тирєє жєргљн биз алар менен бирге Тењир менен абада жолугушуу єчєн, булут єстєндљ асманга кљтљрєлљбєз. Ошентип, тєбљлєккљ Тењир менен болобуз.
18 Ошондуктан бири-бирињерди ушул сљздљр менен соороткула.
1 Бир туугандар, убакыты жана мљљнљтє жљнєндљ жазып кереги жок.
2 Тењирдин кєнє тєн жамынган уурудай болуп келерин силер жакшы билесињер.
3 «Тынчтык жана коопсуздук», – деп айтышканда, кош бойлуу аялдын толгоосу кармаган сыяктуу, алар кєтєлбљгљн жерден љлємгљ дуушар болушат жана андан качып кутула алышпайт.
4 Бирок, бир туугандар, ал Кєн силерге ууруга окшоп кєтєлбљгљн жерден келгидей, силер карањгыда эмессињер.
5 Анткени силер, баарыњар, жарыктын уулдарысыњар, кєндєн уулдарысыњар. Биз карањгынын да, тєндєн да уулдары эмеспиз.
6 Ошондуктан башкаларга окшоп уктабайлы. Тескерисинче, сергек жана эстєє бололу.
7 Себеби уктагандар тєнкєсєн укташат, ичкендер тєнкєсєн ичишет.
8 Биз болсо кєндєн уулдарыбыз, ошондуктан эстєє бололу. Ишеним менен сєйєєнє соот кылып, куткарылуу ємєтєн туулга кылып киели.
9 Анткени Кудай бизди каарга эмес, биз єчєн љлгљн Тењирибиз Ыйса Машайак аркылуу куткарылууга белгилеген.
10 Сергек болсок да, уктасак да, Аны менен жашашыбыз єчєн, Ал ушундай кылган.
11 Ошондуктан бири-бирињерге кайрат берип, акыл-насаат айтып жатканыњардай эле, мындан ары да ошондой кыла бергиле.
12 Бир туугандар, силерден суранарыбыз, арањарда эмгектенип жаткандарды, Тењир жолундагы жетекчилерињерди жана насаатчыларыњарды сыйлагыла.
13 Аларды кылган эмгеги єчєн љзгљчљ сыйлагыла, сєйгєлљ. Љз ара тынчтыкта болгула.
14 Силерден љтєнљрєбєз, бир туугандар, ээнбаштык кылгандарды эскерткиле, коркокторго кайрат бергиле, алсыздарды колдогула, баарына чыдамдуулук кљрсљткєлљ.
15 Жамандыкка жамандык менен жооп бербегиле, тескерисинче, ар дайым бири-бирињерге жана бардыгына жакшылык кылгыла.
16 Дайыма кубангыла.
17 Єзгєлтєксєз сыйынгыла.
18 Бардыгы єчєн ыраазычылык билдиргиле, анткени Кудайдын Машайак Ыйса аркылуу силерге ачылган эрки ушундай.
19 Рухту љчєрбљгєлљ.
20 Пайгамбарчылыктарга маани бербей койбогула.
21 Бардыгын сынагыла, жакшысын кабыл алгыла.
22 Ар кандай жамандыктан алыс болгула.
23 Тынчтыктын булагы болгон Кудай Љзє силерди толугу менен ыйык кылсын. Рухуњар, жаныњар жана денењер Тењирибиз Ыйса Машайак келгенге чейин эч кемчиликсиз, толук сакталсын.
24 Силерди чакырып алган Кудай ишенимдєє, Ал ишке ашырат.
25 Бир туугандар, биз єчєн сыйынгыла.
26 Бардык бир туугандарды љљп, салам айтып койгула.
27 Бул катты бардык ыйык бир туугандарга окуп беришињерди Тењирдин атынан суранам.
28 Тењирибиз Ыйса Машайак баарыњарга ырайымын тљгљ берсин! Оомийин.